【南吕】一枝花 闲乐
古诗原文
旧种千竿竹。
不弹冷尺剑,
静阅满床书。
诗骨清瞿,
冷淡淡心何虑,
闲夭夭乐有余。
隐梧高彩凤深栖,
沧溟阔鲸熬隐居。 【梁州】取崖畔枯藤作杖,
伐江皋曲木为庐,
主人素得林憨趣。
烹茶扫叶,
引水通渠。
钩帘待月,
俯槛观鱼。
耻于求自抱憨愚,
厌追陪懒混尘俗。
傲慢似去彭泽弃职陶潜,
疏散如困夔俯豪吟杜甫,
清高似老孤山不仕林逋。
岂浊,
不鲁。
处酸寒紧闭乾坤目,
躲风雷看乌兔。
静掩柴扉春日哺,
便休题黑漆似程途。 【黄钟煞】守茅屋,
忘势利,
甘贫何用王侯顾。
倒青樽,
拚趔趄,
烂醉频教婢妾扶。
世上炎凉久憎恶,
敬于贤,
慢于富。
罢朝参,
俭家务,
叱阿谀,
荐忠恕。
视肥甘,
若鸩蛊,
惧功名,
似豺虎。
咏梅轩,
钓菱浦,
结樵朋,
友渔父。
陋繁华,
尚雅素,
远雕轮,
避朱黻。
老妻贤,
酿,
老夫狂,
唱金缕。
课耕男,
教织女,
推仁爱,
给奴仆,
颂歌谣,
赞明主。
尽红轮,
换朝暮,
任浮云,
变今古。
对猿鹤,
做俦侣,
喜烟霞,
近窗户。
但将那老鸠巢怀抱放宽舒,
一任教竞蝇血儿曹谩欺侮。 【尾】学不的睡不安苍荒拔剑鸡窗下舞,
赶不上时未遇抖搜弹冠仕途上趋,
秉一段铁石心肠愈坚固。
折莫你赵平原诱英雄计谋,
齐孟尝待贤良肚腹,
赚不去狗盗鸡鸣类儿数。
白话译文
新种了几亩瓜田,旧日栽下千竿翠竹。不再抚弄那冷落的宝剑,只静静翻阅满床的书籍。诗风清瘦峻拔,心境淡泊无忧,闲适自在,乐趣无穷。像高栖梧桐的彩凤,如深隐沧海的巨鲸,安然隐居。
【梁州】取山崖边的枯藤做手杖,砍江边弯曲的树木搭建茅屋,主人向来喜爱山林的憨朴之趣。煮茶时扫落叶,引来溪水疏通沟渠。挂起帘子等待明月,俯身栏杆观赏游鱼。以奔走钻营为耻,宁愿抱守愚拙;厌恶随波逐流,懒于混迹世俗。傲慢如弃官归隐的陶渊明,疏放如困居夔州仍豪吟的杜甫,清高如终身不仕的林逋。岂愿同流合污?也不愚钝无知。身处清贫,闭目不问天下事,躲避风波,静看日月运行。春日里静静掩上柴门,休提那仕途如漆黑长路。
【黄钟煞】守着茅屋,忘却权势利益,甘愿清贫,何须王侯眷顾?倒满酒杯,踉跄痛饮,常醉得让婢妾搀扶。早已憎恶世态炎凉,敬重贤人,轻慢富户。不再上朝参拜,节俭持家,斥责阿谀奉承,举荐忠厚之人。视美味佳肴如毒酒,惧功名如豺狼猛虎。在咏梅的轩窗下吟诗,在菱浦垂钓,结交樵夫为友,与渔父为伴。鄙弃繁华,崇尚雅素,远离华车,避开官服。老妻贤惠,酿出美酒,老夫狂放,高唱《金缕曲》。督促儿子耕作,教导女儿纺织,推行仁爱,善待奴仆,歌颂明君。任凭日月更替,看淡古今变迁。与猿鹤为伴,喜与烟霞亲近窗下。只要放宽心怀,如老鸠筑巢般安然自得,任凭那些争名夺利的小人如何欺侮。
【尾】学不会在鸡窗下彻夜苦读、拔剑起舞的焦虑,赶不上时运未至时抖擞精神、弹冠赴仕的奔忙,只愿坚守一段铁石般的心肠,愈发坚定。任你赵平原用计谋招揽英雄,齐孟尝以厚待贤才为饵,也赚不去我这等不屑于狗盗鸡鸣之辈的人。
注释
- 闲夭夭:闲适自在貌。
- 彭泽:指陶渊明,曾任彭泽令,后辞官归隐。
- 困夔:指杜甫晚年流落夔州(今重庆奉节)。
- 林逋:北宋隐士,隐居孤山,终身不仕,人称“梅妻鹤子”。
- 乌兔:代指日月。
- 黑漆似程途:比喻仕途黑暗险恶。
- 黄钟煞:曲牌名,此处为套数尾声。
- :美酒名,泛指醇酒。
- 金缕:即《金缕曲》,词牌名,此处泛指豪放之歌。
- 赵平原、齐孟尝:指战国时招揽门客的贵族,此处反用其意,表示不屑依附权贵。
- 狗盗鸡鸣:指低贱的伎俩,典出《史记·孟尝君列传》,此处指投机钻营之徒。
诗人信息
汪元亨
元代诗人
诗人姓名:汪元亨
朝代:元代
称号:元曲作家
汪元亨(生卒年不详),元代著名曲作家,字长卿,号云林,浙江杭州人。
他的生平资料并不多,但根据历史记载,他曾担任过官职,但在元朝末年,因不满时局动荡和社会腐败,辞官归隐,专心于文学创作。
汪元亨的文学成就主要体现在他的散曲创作上。
他的散曲作品以豪放、奔放、激昂著称,语言通俗易懂,情感真挚,具有很强的艺术感染力。
他的散曲作品题材广泛,涉及政治、历史、社会、人生等多个方面,反映了当时社会的现实问题和人民的疾苦,具有很高的历史价值和文学价值。
在历史地位方面,汪元亨被认为是元代散曲的代表人物之一,他的散曲作品对后世产生了深远的影响。
他的散曲作品不仅在元代广为流传,而且在明清两代也受到了许多文人墨客的喜爱和推崇。
他的散曲作品被誉为“元曲之冠”,在中国文学史上占有重要地位。
诗歌赏析
全曲以散曲套数形式,通过描绘隐居生活的闲适与清雅,抒发诗人厌弃功名、甘守贫贱、崇尚高洁的情怀。语言质朴自然,意境清幽淡远,情感真挚深沉,展现了元代文人特有的隐逸之风与精神坚守。