捣练子 暮春月夜

叶小鸾 明代 明代诗词

古诗原文

春寂寂,
月溶溶。
落尽红香剩绿浓。
明月清风同翠幕,
夜深人静小窗空。

白话译文

春天寂静无声,月光柔和如水。百花凋零,只剩下浓密的绿叶。明月与清风一同映照着翠绿的帘幕,夜深人静时,小小的窗户空空荡荡。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 寂寂:寂静无声的样子。
- 溶溶:月光柔和、水波荡漾的样子。
- 红香:指落花,代指春天的花朵。
- 绿浓:绿叶繁茂。
- 翠幕:绿色的帘幕,喻指窗外的绿荫或室内陈设。
- 小窗空:窗户空寂,暗示人迹稀少或心境孤寂。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

叶小鸾

明代诗人

叶小鸾(公元1616年-1632年),字琼章,江苏吴县人。

她是明朝末期的一位才女,出身于文人家庭,父亲叶绍袁是当时的文人和诗人。

叶小鸾自幼聪慧,才华横溢,尤其擅长诗歌创作。

她的诗歌以清新脱俗、意境深远而著称,深受当时文坛的赞赏。

叶小鸾的生平虽然短暂,但她的文学成就却相当显著。

她的诗歌作品至今仍被后人传诵,尤其是她的《闺怨诗》和《秋闺词》,以其真挚的情感和细腻的描绘,展现了女性的内心世界和对美好生活的向往。

她的诗歌不仅在艺术上具有很高的成就,而且在思想上也反映了当时社会对女性角色和地位的认识。

在历史地位上,叶小鸾被视为明代女性文学的代表人物之一。

她的作品不仅在当时受到推崇,而且在后世也产生了深远的影响,成为研究明代女性文学和文化的重要资料。

叶小鸾的诗歌以其独特的风格和深刻的内涵,为后世女性文学的发展提供了宝贵的启示和灵感。

尽管叶小鸾的生平资料较为有限,但她的文学成就和在历史上的地位是不容忽视的。

她的作品不仅丰富了中国古典文学的宝库,也为后来的女性文学创作提供了重要的参考和借鉴。

诗歌赏析

全词以暮春月夜为背景,通过“寂寂”“溶溶”“落尽”“空”等词营造出清冷幽静的意境。上片写春去花落、绿荫渐浓的自然变迁,下片转写月夜清景与人的孤寂,情景交融,含蓄隽永。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

明代末年,社会动荡,文人多寄情山水、感时伤怀。叶小鸾出身书香门第,自幼聪慧,早夭而才情卓著。此词作于其短暂人生中,反映其敏感细腻的情感与对自然时序变化的深切体悟。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

运用白描与意象叠加,语言清丽婉约,节奏舒缓。以“春寂寂”“月溶溶”起兴,通过视觉与触觉的通感营造氛围,结句“小窗空”以空间之空写心境之寂,余韵悠长。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达暮春时节对春光易逝的感伤,以及月夜独处时的孤寂情怀,体现女性诗人对生命短暂与自然流转的敏锐感知与淡淡哀愁。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐