送蕙绸姊(二首)

叶小鸾 明代 明代诗词

古诗原文

丝丝杨柳拂烟轻,
总为愁人送别情。
惟有流波似离恨,
共将明月伴君行。

白话译文

轻柔的柳丝在薄烟中飘拂,仿佛专为忧愁的人增添送别的伤感。只有那流淌的河水如同离别的愁恨,愿与明月一同陪伴你远行。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 丝丝:形容柳条细长柔软,如丝如缕。
- 拂烟轻:柳枝轻拂,如烟似雾,形容春景朦胧。
- 流波:流动的河水,喻指离愁不断。
- 离恨:因离别而产生的愁恨。
- 君:指即将远行的姐姐蕙绸。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

叶小鸾

明代诗人

叶小鸾(公元1616年-1632年),字琼章,江苏吴县人。

她是明朝末期的一位才女,出身于文人家庭,父亲叶绍袁是当时的文人和诗人。

叶小鸾自幼聪慧,才华横溢,尤其擅长诗歌创作。

她的诗歌以清新脱俗、意境深远而著称,深受当时文坛的赞赏。

叶小鸾的生平虽然短暂,但她的文学成就却相当显著。

她的诗歌作品至今仍被后人传诵,尤其是她的《闺怨诗》和《秋闺词》,以其真挚的情感和细腻的描绘,展现了女性的内心世界和对美好生活的向往。

她的诗歌不仅在艺术上具有很高的成就,而且在思想上也反映了当时社会对女性角色和地位的认识。

在历史地位上,叶小鸾被视为明代女性文学的代表人物之一。

她的作品不仅在当时受到推崇,而且在后世也产生了深远的影响,成为研究明代女性文学和文化的重要资料。

叶小鸾的诗歌以其独特的风格和深刻的内涵,为后世女性文学的发展提供了宝贵的启示和灵感。

尽管叶小鸾的生平资料较为有限,但她的文学成就和在历史上的地位是不容忽视的。

她的作品不仅丰富了中国古典文学的宝库,也为后来的女性文学创作提供了重要的参考和借鉴。

诗歌赏析

全诗以景起情,借杨柳、流波、明月等意象渲染离愁,情景交融,意境悠远。语言清丽婉约,情感真挚细腻,体现女性诗人特有的柔婉情思。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗作于明代,叶小鸾为送别姐姐叶纨纨(字蕙绸)远行所作。叶氏姐妹皆工诗词,感情深厚,此诗写于姐妹分别之际,抒发依依惜别之情。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

运用拟人、比喻手法,将“流波”比作“离恨”,赋予自然景物以情感;以“明月伴君行”寄托深情,虚实结合,意境空灵。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达对姐姐远行的深切不舍与牵挂,借自然景物抒发离愁别恨,体现姐妹情深与女性诗人细腻的情感世界。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐