醉中漫歌

徐弘祖 明代 明代诗词

古诗原文

吴妃此地将香采,
此地遗名遂珠载。
香魂芳草几悠悠,
泡玉连珠为谁在。
天留名壤待名人,
吾过季兄能采真。
九龙万笏掉头过,
爱此荒寂之嶙峋。
冰雪长盟物外契,
烟霞幻出人间世。
一斧劈开混沌天,
珠株忽现崆峒树。
绕屋梅花香更清,
当窗竹影云俱轻。
梅花宜月竹宜雨,
一时雅致谁与并。
我来恰值阴晴会,
晓色空濛夜明媚。
雨中移竹月中栽,
客与梅花同一醉。
不知孰主孰为客,
不知是梅还是月。
此时香色已俱空,
三岛十洲竟谁别。
自怜从来汗漫偏,
将无失却壶中天。
何如向此媚幽独,
长抱月明朝紫烟。

白话译文

当年吴妃曾在此采摘香草,此地因此得名并被载入珠玉般的典籍。香草之魂与芳草悠悠飘荡,那如玉如珠的美景如今为谁留存?上天留下这片灵秀之地,等待真正的名士到来。我路过此地,季兄能体悟其中真趣。翻越九龙万笏般的山峦,却偏爱这荒凉嶙峋之境。与冰雪立下超脱尘世的盟约,烟霞幻化出人间的仙境。仿佛一斧劈开混沌天地,忽见崆峒仙树如珠玉显现。屋旁梅花香气愈发清幽,窗前竹影与云影一样轻盈。梅花宜于月下,竹子宜于雨中,这般雅致一时无人能比。我恰逢阴晴变幻之际,清晨雾气朦胧,夜色却清朗明媚。在雨中移栽竹子,在月下栽种花木,我与梅花一同沉醉。分不清谁是主人谁是客,也分不清是梅是月。此刻香气与色彩都已空灵,三岛十洲的仙境又怎分彼此?自叹平生漫游四方,几乎遗失了壶中天地。不如就此沉醉于这幽静孤独之境,长久怀抱明月,朝对紫气青烟。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 吴妃:传说中古吴地妃子,或指湘妃一类神话人物,象征香草美人传统。
- 泡玉连珠:形容景物如玉似珠,晶莹美好。
- 季兄:对友人(排行第三)的尊称,或指同行之隐逸之士。
- 九龙万笏:九龙指山势如龙,万笏喻群峰如朝臣执笏,形容山势雄伟。
- 崆峒树:传说中仙山崆峒的灵树,象征仙境。
- 三岛十洲:道教传说中的海外仙山,泛指超凡脱俗之境。
- 汗漫:漫游无定,出自《淮南子》“汗漫不可纪极”。
- 壶中天:道家典故,指壶中有天地,喻隐逸之境或精神世界。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

徐弘祖

明代诗人

徐弘祖,字霞客,号霞隐,中国明代著名的地理学家、旅行家和文学家。

他出生于1587年,江苏江阴人,自幼好学,对自然地理和山水风光有着浓厚的兴趣。

徐弘祖的一生,几乎全部投入到了对祖国山河的探索和研究之中,他的足迹遍布大江南北,留下了大量的游记和地理著作。

徐弘祖的文学成就主要体现在他的游记文学上。

他的游记以其详尽的描述、生动的语言和深刻的见解而著称,对后世的地理学和文学都产生了深远的影响。

他的游记不仅记录了山川地貌、风土人情,还包含了他对自然和社会的深刻思考,具有很高的文学价值和历史价值。

徐弘祖的历史地位非常高。

他被誉为“中国历史上最伟大的旅行家”,他的游记被誉为“中国地理学史上的瑰宝”。

他的旅行和研究,不仅丰富了我国的地理学知识,也为我国的旅游事业和文学创作提供了宝贵的资源。

他的精神,也成为了后人学习和效仿的榜样。

总的来说,徐弘祖是一位伟大的地理学家、旅行家和文学家,他的一生和成就,对我国的历史和文化都产生了深远的影响。

诗歌赏析

全诗以游踪为线索,融合神话传说、自然景物与哲思感悟,展现徐弘祖(徐霞客)典型的山水审美与隐逸情怀。诗中“香魂芳草”“梅花竹影”等意象清雅脱俗,营造出空灵静谧的意境。语言瑰丽而自然,节奏舒缓,情感由景入情,由实入虚,最终归于物我两忘、天人合一的境界。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗作于明代晚期,作者徐弘祖(号霞客)一生志在探奇览胜,足迹遍及天下名山大川。此诗或作于其游历江南或西南山水之际,借“吴妃采香”之典,抒发对隐逸高洁之境的向往,反映其超脱功名、寄情林泉的人生志趣。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

运用比兴、象征、虚实结合等手法,将神话传说与现实景物交融;意象密集而清雅,如“梅花”“竹影”“月”“烟霞”等构成高洁意境;语言典雅流畅,对仗工整而不失自然;结构层层递进,由景生情,由情入理,终至哲理升华。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达诗人对自然山水的深切热爱与精神寄托,追求超然物外、与天地精神往来的隐逸理想。通过“不知孰主孰客”“香色俱空”等句,体现物我两忘、天人合一的哲学境界,彰显明代文人崇尚自然、追求心灵自由的审美理想。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐