和秋景韵二十首 其二 秋天
古诗原文
琉璃滑处不生尘。
一痕新月梳浮黛,
五色晴霞绣展茵。
灵鹊有桥横碧落,
仙槎无路泛青旻。
夜深浓露多如雨,
洗出银河一派新。
白话译文
辽阔的玉宇覆盖着八方边际,琉璃般光洁的地面纤尘不染。一弯新月如梳子般轻拂着淡淡的远山,五彩的云霞如锦绣铺展在草地上。灵鹊搭成的鹊桥横跨天际,仙人的木筏却无法在青天上航行。夜深时分浓重的露水纷纷落下,仿佛细雨,洗净了银河,使它焕然一新。
注释
八垠:八方边际,泛指广阔天地。
琉璃:喻指光洁明净的地面或水面。
浮黛:远山如黛,形容山色青黑。
灵鹊:传说中七夕为牛郎织女搭桥的喜鹊。
碧落:天空。
仙槎:传说中能通天河的木筏,典出张华《博物志》。
青旻:青天。
银河:即天河,夜空中星群组成的带状光带。
诗人信息
李昌祺
明代诗人
李昌祺(1376-1452),字延吉,号西岩,是明代著名的文学家和诗人。
他出生于江西吉安府吉水县,后来迁居至广东新会。
李昌祺的一生跨越了明朝的洪武、永乐、洪熙、宣德、正统五个时期,见证了明朝的兴衰更迭。
生平:
李昌祺自幼聪颖过人,勤奋好学,尤其擅长诗词。
永乐二年(1404年),他考中进士,开始了他的仕途生涯。
历任翰林院庶吉士、编修、侍讲等职,因其学识渊博、才华横溢,深受皇帝和文臣的赏识。
宣德年间,他被任命为江西按察司副使,负责监察地方官员。
在任期间,他清廉正直,为民请命,深受百姓爱戴。
正统年间,因直言进谏触怒权臣,被贬至广东,不久后辞官归隐,专心于文学创作。
文学成就:
李昌祺的文学成就主要体现在诗歌和散文方面。
他的诗歌风格清新脱俗,意境深远,尤以写景抒情见长。
他的散文则以议论为主,观点鲜明,论证严密,具有很高的思想性和艺术性。
他的代表作有《西岩集》、《西岩诗集》等。
他的诗歌在当时受到广泛赞誉,被誉为“一代诗宗”。
他的散文也以其独特的风格和深刻的思想影响着后世。
历史地位:
李昌祺在明代文学史上占有重要地位。
他的诗歌和散文对后世产生了深远的影响,许多文人都以他为榜样,学习他的文学创作方法和思想。
他在文学史上被誉为“明代文坛三杰”之一,与高启、杨慎齐名。
他的文学成就和历史地位,不仅体现在他的作品中,更体现在他对后世文人的影响和启发上。
李昌祺以其卓越的文学才华和高尚的人格魅力,成为明代乃至整个中国文学史上的一位杰出人物。
诗歌赏析
全诗以清丽笔触描绘秋夜澄澈空明之景,意境高远,气象恢宏。诗人通过“玉宇”“琉璃”“新月”“晴霞”等意象,构建出一个洁净无尘、宛如仙境的秋夜世界。后四句引入神话典故,以“灵鹊有桥”与“仙槎无路”形成对比,既增添浪漫色彩,又暗含人间与天界阻隔之叹。尾联以“浓露如雨”洗净银河,赋予自然景象以净化与更新之意,意境清新脱俗。