狐绥绥
古诗原文
鬼为侣。
夜啸丛祠风神天,
戏舞跳梁从社鼠。
云凝月黑天昏昏,
尾摇阴火光如炬。
兴妖风孽天不知,
指顾氵虢氵虢雷风随。
社公土伯望尘拜,
白望横行九州界。
万民皇皇讹且惊,
神肆昼闭空其城。
群巫四出假神命,
搜括逮捕何纵横。
巫言神君去天咫,
民命由来主张是。
神今下界来求珍,
敢有不共随殛死。
明月珠,
夜光璧,
玛瑙之盘大逾尺。
婆律旃檀苏合香,
珊瑚琅玕亚姑石。
此物何由在山泽,
巫传神言许输直。
厚估高评动千万,
破产倾家责难塞。
黄龙大舶行迷津,
柜帛囊金无纪极。
江南真宰哀民穷,
封章上奏天皇宫。
天教六丁摄狐鼠,
贯以大索囚铁笼。
断狐头,
斮狐趾,
磔鼠之皮肆诸神。
妖巫殄灭厉鬼亡,
四海清宁万邦喜。
真宰之功一言耳,
回格天心正人纪。
白话译文
狐狸成群游荡,与鬼怪为伴。夜晚在荒祠中呼啸,仿佛能呼风唤雨,戏耍跳跃,连社庙中的老鼠都追随其后。乌云密布,月色昏暗,狐狸尾巴摇动,阴火如火炬般燃烧。它们兴风作浪,上天却浑然不觉,一挥手便有雷风电闪相随。社公、土伯等神灵望尘而拜,“白望”之辈横行天下。百姓惶恐不安,谣言四起,城门白天也紧闭,城中空寂。众巫师四处假托神命,肆意搜捕、勒索,横行无忌。巫师声称神君近在咫尺,百姓性命皆由其主宰。如今神君下凡索要珍宝,谁敢不献,立刻处死。珍珠明月,夜光美玉,玛瑙大盘大过一尺。婆律香、旃檀、苏合香,珊瑚、琅玕、亚姑石。这些宝物本藏于山泽,巫师却假传神旨允许百姓进献。高价评估,动辄千万,百姓倾家荡产也难以满足。黄龙大船迷失在茫茫水路,金银布帛车载斗量,无穷无尽。江南地方官怜悯百姓困苦,上奏朝廷。天帝命六丁神将捉拿狐鼠,用铁索穿其首尾,囚于铁笼。斩狐头,断狐足,剥鼠皮献祭诸神。妖巫灭绝,厉鬼消亡,四海安宁,万邦欢庆。真宰之功,仅凭一言,便感动天心,匡正人伦纲纪。
注释
- 社鼠:社庙中的老鼠,喻指仗势作恶的小人。
- 白望:唐代宫中宦官假托采办之名掠夺民财,称“白望”,此处借指横行霸道的巫祝或贪官。
- 社公、土伯:民间土地神、地祇。
- 六丁:道教神将,能驱雷役电,降妖除魔。
- 真宰:指有德的地方官,或暗指皇帝。
- 回格天心:感动上天,使天意回转。
- 人纪:人伦纲纪,社会秩序。
诗人信息
史鉴
明代诗人
史鉴(1434—1496),字明古,号西村,南直隶(今江苏省)吴县人,明代文学家、史学家。
他出生于一个书香门第,自幼聪明好学,少年时便以才华横溢而闻名乡里。
史鉴在明朝成化年间(1465-1487)考中进士,曾担任过多个官职,如南京礼部主事、右春坊右庶子等,后因直言进谏而被贬为广西按察副使。
史鉴的文学成就主要体现在诗歌创作上,他的诗作风格清新脱俗,情感真挚,具有很高的艺术价值。
他的诗歌题材广泛,既有抒发个人情感的抒情诗,也有反映社会现实的讽喻诗。
史鉴的诗歌在当时颇受欢迎,被后人誉为“诗中之龙”。
在史学方面,史鉴也有着显著的成就。
他精通历史,曾参与编纂《明史》,对明代的历史研究做出了重要贡献。
此外,史鉴还著有《西村集》等作品,对后世的文学创作产生了一定影响。
史鉴在明代文学史上占有重要地位,他的诗歌和史学成就被后世学者所推崇。
他的诗歌作品不仅在当时广为流传,而且对后世的文学创作产生了深远的影响。
史鉴以其卓越的文学才华和深厚的史学功底,成为明代文学和史学领域的杰出代表。
诗歌赏析
全诗以寓言式笔法,借“狐”“鼠”“巫”象征明代中期地方官吏与巫祝勾结、鱼肉百姓的黑暗现实。语言雄奇奔放,意象诡谲,节奏急促,具有强烈的讽刺与批判力度。