游满井记
古诗原文
得水便欢。
安定门外与里有满井,
初春,
士女云集,
予与吴友张度往观之。 一亭函井,
之规与尺,
四洼而中满,
故名。
满之貌,
泉突突起,
如珠贯贯负,
如蟹眼睁睁负,
又如渔沫吐吐负,
藤蓊草翳资之湿。 游人自中贵外贵以下,
巾者帽者,
担者负者,
席草而坐者,
引颈勾肩、
履相错者,
语言嘈杂。
卖饮食者,
邀呵好火烧,
好酒,
好大饭,
好果子。
贵有贵供,
贱有贱鬻。
势者近,
弱者远,
霍家奴驱逐态甚焰。
有父子对酌,
夫妇劝酬者;
有高髻云鬟,
觅鞋寻珥者;
又有醉詈泼怒,
生事祸人,
而厥夭陪乞者。
传闻昔年有妇即此坐蓐,
各老妪解襦以帷者,
万目睽睽,
一握为笑。
而予所目击,
则有软不压驴,
厥夭扶掖而去者;
又有脚子抽登复堕,
仰天露丑者;
更有喇唬恣横,
强取人衣物,
或狎人妻女,
又有从旁不平,
斗殴血流,
折伤至死者。
一国惑狂,
予与张友买酌苇盖之下,
看尽把戏乃还。
白话译文
京城是个干渴之地,一见到水就令人欣喜。安定门外附近有一口满井,初春时节,男女老少纷纷聚集于此,我和朋友张度也前去观赏。井上有亭子覆盖,井口方圆约一尺,四周低洼而中间满溢,因此得名“满井”。井水喷涌而出,像成串的珍珠被托起,像螃蟹瞪着眼睛鼓出,又像渔人吐出的水泡不断冒出,藤蔓茂盛、杂草遮蔽,更增添了湿润的气息。
游人从宫中太监、权贵到平民百姓,戴头巾的、戴帽子的、挑担的、背东西的、坐在草地上的,伸长脖子、勾肩搭背、鞋子交错,人声喧闹。卖吃食的吆喝着:“好火烧!好酒!好大饭!好果子!”有钱人有专供,穷人只能贱卖。有权势的人靠近井边,弱者被赶到远处,霍家的奴仆驱赶百姓,气焰嚣张。有父子对坐饮酒、夫妻互相劝酒的;有梳着高髻、云鬟的女子在寻找丢失的鞋子或耳环的;也有喝醉后骂人、撒泼闹事、连累他人、自己反而跪地乞讨的。传说往年有妇人在此临产,老妇人们脱下外衣围成帷帐,众人围观,一时传为笑谈。而我亲眼所见的,有因体弱被驴压垮,被人搀扶离去的;有轿夫登轿时又摔下来,仰面朝天出丑的;更有地痞流氓横行霸道,强抢他人衣物,甚至调戏民女,有人看不过去上前理论,结果发生斗殴,血流满地,有人被打伤致死。整个场面混乱如狂,我和张度在苇席棚下买了酒菜,看完这场“把戏”才回去。
注释
- 中贵、外贵:指宫中太监和权贵。
- 霍家奴:借汉代霍光家族之奴仆,喻指权贵家的跋扈家奴。
- 坐蓐:即“坐褥”,指临产分娩。
- 厥夭:指仆人或随从。
- 喇唬:明代北京方言,指地痞流氓。
- 苇盖:用芦苇编成的遮阳棚。
诗人信息
王思任
明诗人
王思任(1575年—1646年),字季重,号谑庵,明朝末年著名文学家、戏曲家,出生于浙江山阴(今绍兴市)。
他生活在一个动荡的时代背景之下,明朝末年政治腐败、社会动荡不安,王思任的一生也充满了坎坷。
王思任自幼聪明好学,博览群书,尤其擅长文学创作。
他的文学成就主要体现在诗歌、散文和戏曲三个领域。
他的诗歌风格清新脱俗,语言简练而富有韵味,常以山水田园为题材,抒发个人情感和对时世的感慨。
他的散文则以议论见长,观点犀利,文笔流畅,具有很高的文学价值。
在戏曲方面,王思任创作了多部脍炙人口的作品,其中以《桃花扇》最为著名,该剧不仅在艺术上达到了很高的成就,而且在思想内容上也具有深刻的社会意义。
王思任的历史地位主要体现在他对明代文学的贡献和影响。
他的作品在当时就受到了广泛的喜爱和推崇,对后世的文学创作产生了深远的影响。
他的诗歌、散文和戏曲作品,不仅丰富了明代文学的内涵,也为后来的文学创作提供了宝贵的借鉴和启示。
然而,王思任的一生并不顺遂。
明朝灭亡后,他坚决不仕清,隐居乡里,过着清贫的生活。
1646年,因忧愤国事,绝食而死。
他的忠诚和气节,也为后世所敬仰。
总的来说,王思任以其卓越的文学成就和高尚的人格魅力,成为了明代文学史上一位不可忽视的重要人物。
诗歌赏析
本文以游记形式描绘明代北京初春时节满井游人如织的热闹场景,语言生动,细节丰富,既有自然景物的细腻描写,又有社会百态的深刻刻画。作者以冷静旁观之笔,记录下市井生活的喧嚣与混乱,展现出明代都市底层社会的真实图景。
创作背景
艺术特色
2. 对比鲜明:权贵与平民、秩序与混乱、雅趣与丑态并置,凸显社会不公。
3. 语言俚俗生动:大量使用口语、方言(如“喇唬”“好火烧”),增强现场感。
4. 寓讽于叙:表面写游春之乐,实则暗含对世风日下、权势欺压的批判。