思道屋为暑雨所破为作破屋歌
古诗原文
伏雨衣裯尽如漉。
朱方转东热更酷,
渴想宫冰与夏屋。
不应天气反北行,
苦寒之地炎蒸沃。
长安敝庐淫雨里,
上漏下湿宁安宿。
方子新颓笼鹤亭,
郑生亦失穷猿木。
郎官俸薄食指繁,
原宪终辞九百斛。
伏金未伏火未流,
虞书历象今难读。
安居美食古所贱,
陋巷箪瓢分须足。
洛阳杜鹃湿不归,
愿得羲和宅旸谷。
白话译文
南方盛夏时节湿热难耐,连绵阴雨使衣衫尽湿如同浸水。朱方之地向东更觉酷热,令人渴望宫中的冰块与清凉的夏屋。不料天气反常北移,本该苦寒之地却热浪蒸腾。长安的破屋在淫雨中,屋顶漏雨、地面潮湿,怎能安睡?方子刚建的笼鹤亭新近倒塌,郑生也失去了栖身之所。郎官俸禄微薄而家人众多,像原宪那样终能辞谢厚禄。暑气未消,火气未退,《虞书》中的历法天象如今已难读懂。古人轻视安逸享乐,颜回居陋巷、食箪瓢亦足自安。洛阳的杜鹃因湿难归,只愿羲和能居于阳光普照的旸谷。
注释
- 溽(rù):湿热。
- 衣裯(dāo):衣衫。
- 漉(lù):浸湿。
- 朱方:古地名,今江苏镇江一带。
- 宫冰:宫廷藏冰,夏日取用消暑。
- 夏屋:清凉之屋。
- 沃:润泽,此处指湿热弥漫。
- 敝庐:破旧的房屋。
- 方子:指友人方某,或泛指士人。
- 笼鹤亭:养鹤之亭,象征高洁居所。
- 穷猿木:喻指贫士栖身之所,语出《庄子》“穷猿择木”。
- 食指繁:家中人口众多。
- 原宪:孔子弟子,安贫乐道,拒受厚禄。
- 九百斛:指丰厚俸禄。
- 伏金、火:指暑伏之气,金指秋气未至,火指夏火未退。
- 虞书:《尚书·虞书》,记载古代天文历法。
- 历象:观测天象以定历法。
- 箪瓢:语出《论语》“一箪食,一瓢饮”,指清贫生活。
- 洛阳杜鹃:杜鹃鸟,传说望帝魂化,思归故土。
- 羲和:神话中太阳御者,代指太阳。
- 旸谷:传说中太阳升起之处。
诗人信息
郑善夫
明朝诗人
郑善夫(1485-1528),字伯敏,号南濠子,福建闽县人。
明朝中期的著名诗人、文学家。
他的一生分为几个阶段:
1. 早年经历:郑善夫出生于一个小官吏家庭,自幼聪明好学。
他于25岁时考中进士,开始了他的仕途生涯。
2. 官场生涯:郑善夫历任户部主事、户部郎中、广西按察使等职。
他为官清廉,关心民生,深受百姓爱戴。
然而,由于他的直言不讳,也曾多次遭到权贵的排挤和打压。
3. 文学成就:郑善夫的文学成就主要体现在诗歌创作上。
他的诗歌以清新脱俗、意境深远著称,被誉为"南濠诗派"的代表人物。
他的诗作多描绘自然景物,抒发个人情感,也不乏反映社会现实的犀利之作。
他的诗歌风格受到了唐代诗人杜甫、岑参等人的影响。
4. 历史地位:郑善夫是明朝中期重要的诗人之一,他的诗歌成就在明代文学史上占有一席之地。
他的作品流传至今,对后世诗人产生了一定的影响。
同时,他的清廉为官也为后人树立了榜样。
总之,郑善夫是明朝中期一位才华横溢的诗人,他的诗歌成就和清廉为官的品质使他成为明代文学史上一位值得纪念的人物。
诗歌赏析
全诗以暑雨破屋为引,由自然气候反常联想到个人困顿与社会失序。诗人借“长安敝庐”自况,描写屋漏床湿、居所颓败的窘境,进而抒发俸薄家累、生计艰难的苦闷。诗中穿插典故,如原宪辞禄、颜回箪瓢,表达安贫乐道之志;又以“洛阳杜鹃”自喻,寄托思归不得之悲。结尾“愿得羲和宅旸谷”,幻想太阳永照,象征对光明清朗世界的向往。
创作背景
艺术特色
2. 用典精当:援引原宪、颜回、羲和等典故,深化主题,增强文化厚度。
3. 对比鲜明:酷热与苦寒反常、俸薄与食指繁、安居美食与陋巷箪瓢,形成强烈反差。
4. 语言质朴而凝练:不事雕琢,直抒胸臆,具杜甫“沉郁顿挫”之风。
5. 结尾浪漫想象:以“羲和宅旸谷”作结,由现实苦境跃入理想境界,余韵悠长。