拟愁阳春赋

童轩 明代 明代诗词

古诗原文

东风来归,
见碧草之萋迷。
渺风光兮千里,
荡春情兮愁予,
飘扬兮游丝。
鲜新兮芳枝。
何燕莺之差池。
睍睆以相逐兮似亦媚此晴晖。
汉之曲兮湘之南。
佩兰茝兮采蘅蘼。
水粼粼以东注,
日皛皛而西驰。
繄盛年之难再,
乃一感于佳期。
望夫君兮天一涯。
川无梁兮陆无车。
心摇摇兮欲醉,
首矫矫兮重回。
我思君兮君不知。
年衰飒兮路岖崎。
目飞花兮如送,
拾芳草兮若遗。
阳春兮予不知。
其为欢乐兮为伤悲。
安得生彼双翼而奋飞兮,
凌风远堕于君怀。

白话译文

春风归来,只见碧草茂盛迷离。风光浩渺绵延千里,撩动春心却徒增愁绪。空中飘荡着游丝,枝头绽放着鲜嫩的芬芳。为何燕子黄莺也错落不齐?它们清脆鸣叫着相互追逐,仿佛也在讨好这明媚的阳光。我仿佛身处汉水之曲、湘水之南,佩戴着兰草白芷,采摘着蘅芜蘼芜。河水清澈向东流去,太阳明亮向西奔驰。啊,青春年华难以重来,只因这美好时节而心生感慨。遥望你啊,远在天边。江河无桥可渡,陆路无车可行。心神恍惚几乎沉醉,频频回首翘首以盼。我思念你啊,你却全然不知。年华老去,道路崎岖难行。眼前落花纷飞如同送别,拾起芳草却似遗忘。阳春美景啊,我无心欣赏。它究竟是欢乐还是悲伤?多么希望能生出双翼奋然高飞,乘风直落你怀中。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 萋迷:草木茂盛而迷离不清。
- 差池:参差不齐,此指燕莺飞动不齐。
- 睍睆(xiàn huǎn):鸟鸣声清亮。
- 汉之曲、湘之南:泛指江南水乡,借指所思之人所在之地。
- 兰茝(chǎi)、蘅蘼:均为香草,象征高洁品德与思念之情。
- 皛皛(xiǎo xiǎo):明亮洁白貌。
- 繄(yī):发语词,相当于“惟”“乃”。
- 衰飒:衰败凋零,喻年华老去。
- 矫矫:高举貌,形容翘首远望。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

童轩

明代诗人

童轩,字时举,号南邨,明朝诗人、文学家。

他出生于浙江宁波,生活在明朝中后期,具体生卒年不详。

童轩自幼聪颖过人,勤奋好学,广泛涉猎经史子集,尤其擅长诗歌创作。

他的诗歌风格清新脱俗,意境深远,深受当时文人的推崇。

文学成就方面,童轩以诗歌见长,其作品以抒发个人情感、描绘自然景色为主,语言优美,意境高远。

他的诗歌在当时颇受好评,被认为继承了唐诗宋词的优良传统。

童轩的诗歌作品流传至今,对后世文学发展产生了一定影响。

在历史地位方面,童轩作为明朝诗人,虽然名气不及李白、杜甫等大家,但其诗歌作品仍然具有一定的历史价值和文学价值。

他的作品反映了当时文人的思想情感和审美趣味,为我们研究明朝文学提供了宝贵的资料。

同时,童轩的诗歌创作也对后世文人产生了一定影响,推动了诗歌艺术的发展。

诗歌赏析

此赋以春景起兴,借景抒情,将自然春光与内心愁思形成强烈对比。开篇“东风”“碧草”“游丝”“芳枝”等意象清新明丽,却反衬出“愁予”之情,形成“乐景写哀”的艺术效果。中间以香草、流水、落日等意象渲染时空之悠远与思念之深切,结尾直抒胸臆,表达渴望飞越千山万水投入爱人怀抱的强烈愿望,情感真挚动人。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

明代中期,社会相对安定,文人多寄情山水、抒写个人情感。童轩作为明代士人,其诗赋常融合楚辞遗韵与个人感怀。此赋拟古题《愁阳春赋》,借古抒怀,反映士人在仕途奔波或离别相思中的孤独与无奈,亦体现明代文人崇尚风雅、追慕屈宋传统的文学倾向。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

1. 继承楚辞体式,多用“兮”字句,节奏舒缓,抒情性强;
2. 意象丰富,融自然景物与情感于一体,情景交融;
3. 运用对比手法,以明媚春光反衬内心愁绪,增强感染力;
4. 语言清丽婉转,辞采华美而不失真挚,体现明代文人赋作的典雅风格。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

本赋核心在于抒发对远方之人的深切思念与青春易逝的感伤。诗人面对美好春光,非但不觉欢愉,反因离别之苦、年华老去而心生悲愁,表达了对真挚情感的执着追求与人生无常的深沉感慨,体现了“情”与“时”交织的古典抒情主题。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐