赴戍登程口占示家人二首

林则徐 清朝 清代诗词

古诗原文

出门一笑莫心哀,
浩荡襟怀到处开。
时事难从无过立,
达官非自有生来。
风涛回首空三岛,
尘壤从头数九垓。
休信儿童轻薄语,
嗤他赵老送灯台。
力微任重久神疲,
再竭衰庸定不支。
苟利国家生死以,
岂因祸福避趋之。
谪居正是君恩厚,
养拙刚于戍卒宜。
戏与山妻谈故事,
试吟断送老头皮。

白话译文

启程远行时我一笑置之,不必为我的命运悲哀,我胸怀宽广,走到哪里都能坦然面对。时局艰难,从无过错中建立功业本就不易;高官显位也非天生就有,需靠努力争取。回想过往风波,三岛(指被贬之地)已成空梦;放眼天下,我要重新审视这广袤大地。别听信孩童们轻薄的议论,嘲笑我像赵老(赵抃)那样被贬送灯台。我能力微薄却长期承担重任,早已精神疲惫,若再勉强支撑,衰弱的平庸之才必定无法胜任。只要有利于国家,我愿生死以赴,岂能因个人祸福而逃避或趋附?被贬谪正是皇上恩典宽厚,让我退隐修养,做个戍边士卒正适合我。姑且与妻子开个玩笑,吟诵“断送老头皮”这样的诗句,聊以自嘲。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 三岛:原指神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三神山,此处借指被贬前的仕途或理想之地。
- 九垓:泛指天地宇宙,极言其广。
- 赵老送灯台:典出宋代赵抃被贬,传说他赴任时有人送灯台,后灯台不返,喻指一去不返。
- 断送老头皮:宋人调侃语,意为“送掉老命”,此处为自嘲之辞。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

林则徐

清朝诗人

林则徐(1785年-1850年),清朝中后期的著名政治家、思想家、诗人,字元抚,又字少穆、石麟,晚号俟村老人、俟村退叟、七十二峰退叟、瓶泉居士、栎社散人等,福建侯官县人,是清代杰出的禁毒英雄和民族英雄。

生平:

林则徐出生于一个贫穷的知识分子家庭,他自幼聪明好学,十五岁时便中了秀才。

1804年,林则徐中了举人,1811年,他又考中了进士,从此步入官场。

林则徐历任多个官职,包括江苏巡抚、湖广总督等,他以清廉和勤政著称,深受百姓爱戴。

文学成就:

林则徐不仅是一位政治家,也是一位诗人。

他的诗歌作品以豪放、激昂著称,表达了他对国家和民族的深切关怀。

他的诗歌作品在清代文学史上占有一席之地,被后人广泛传颂。

历史地位:

林则徐在历史上的地位非常重要。

他是中国近代史上的一位重要人物,以坚决反对鸦片贸易和维护国家主权而闻名。

1839年,林则徐受命为钦差大臣,前往广东禁烟,他采取果断措施,销毁了大量的鸦片,这就是历史上著名的“虎门销烟”事件。

林则徐的这一行动不仅展示了他坚定的禁毒决心,也成为中国近代史上反抗外来侵略的重要标志,他因此被誉为“禁毒英雄”和“民族英雄”。

林则徐的一生,无论是在政治、文学还是禁毒方面,都为中国历史留下了深刻的印记,他的事迹和精神至今仍被人们所铭记和传颂。

诗歌赏析

全诗以口语化语言抒写胸襟,情感真挚,气度恢宏。诗人虽遭贬谪,却毫无怨怼,反以豁达态度面对人生巨变,展现出士大夫的担当与风骨。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗作于1841年,林则徐因虎门销烟触怒朝廷,被革职发配新疆伊犁。在启程赴戍途中,他写下此诗赠别家人,表达忠君爱国、不计个人得失的坚定信念。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

采用“口占”形式,语言质朴自然,多用典故与自嘲,寓庄于谐。对仗工整,气势贯通,将个人命运与国家大义融为一体,体现“以文为诗”的宋调遗风。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

表达诗人虽遭贬谪仍心系国家、不计个人荣辱的爱国情怀,强调“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的崇高精神,彰显士人“以天下为己任”的责任担当。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐