沁园春 绿樱花第三咏
古诗原文
繁而不实,
倾国倾城。
恁宜笑宜颦,
盈盈晚翠,
如烟如梦,
冉冉春青。
妒煞鹦哥,
误它凤子,
照影前池澹不胜。
芳菲节,
倩碧云捧出,
天外飞琼。
多情更惜残英。
只点上、
苍苔辨未曾。
算何必成阴,
总然葱茜,
忍教结子,
如此娉婷。
浅晕乡愁,
浓分海色,
回首东风第几町。
花知否,
念荷衣惭绿,
似我飘零。
白话译文
日本的樱花,花开繁盛却不结果实,美丽得倾动全国。它时而含笑,时而微蹙,晚春时节绿意盈盈,如烟似梦,春意轻柔。连鹦鹉都嫉妒它的艳丽,引得凤凰误以为它是同类,倒映在前池,清影淡得几乎难以承受。在这花开烂漫的时节,仿佛请碧云托起,将天上的仙女捧出。更令人动情的是那凋落的残花,轻轻点落在苍苔上,几乎难以分辨。何必非要成荫结果?纵然枝叶葱茏,又怎忍心让它结出果实,破坏这般娉婷之美。淡淡的乡愁如花色晕染,浓重的海天一色中,回望东风吹过第几町?花儿啊,你可知道,我穿着绿衣却心怀惭愧,正如你这般飘零无依。
注释
- 倾国倾城:形容极其美丽,源自《汉书·外戚传》。
- 鹦哥:鹦鹉,常与艳丽之物相配。
- 凤子:传说中凤凰,亦指蛱蝶,此处喻樱花之美引人误认。
- 飞琼:仙女名,代指绝美之人或花。
- 残英:凋落的花瓣。
- 成阴:枝叶繁茂成荫,暗指结果实。
- 葱茜:草木青翠茂盛。
- 娉婷:姿态美好。
- 浅晕乡愁:乡愁如淡淡花色晕染。
- 海色:海天相接之色,暗指东瀛异域。
- 町:日本长度单位,亦泛指街道、路程。
- 荷衣惭绿:化用《楚辞》“荷衣兮蕙带”,以绿衣自比,感愧飘零。
诗人信息
况周颐
清末民初诗人
况周颐(1859年-1926年),原名况周仪,字夔笙,号蕙风,广西临桂(今桂林)人,清末民初著名词人、词学家、学者。
他出身书香门第,早年受传统经学教育,后专研词学,与同光体诗人王鹏运、朱祖谋、郑文焯并称“清末四大词人”,在晚清词坛具有重要地位。
况周颐一生致力于词的创作与理论研究,主张“重、拙、大”的词学审美标准,强调词作应情感真挚、气格沉厚、意境宏大。
他反对雕琢浮艳之风,推崇北宋以来词体之雅正传统。
其代表词集有《蕙风词》《蕙风词话》,后者是中国近代最具影响力的词学理论著作之一,系统阐述了他的词学思想,对后世词学研究产生了深远影响。
在文学创作上,况周颐词风沉郁顿挫,情感深婉,多抒写身世之感、家国之忧,兼有咏物、写景、怀人之作,语言精炼而意蕴悠长。
其词作既承继了常州词派“比兴寄托”的传统,又融入个人时代体验,展现了晚清文人面对社会变革时的精神世界。
除词学外,况周颐还精通金石、书画、版本目录之学,曾为端方幕僚,参与整理古籍与文物,学术涉猎广泛。
晚年寓居上海,以鬻文、校书为业,仍笔耕不辍,影响了一批民国初年的文人与学者。
况周颐是中国古典词学由传统向现代转型的关键人物之一。
他不仅在创作上成就卓著,更在词学理论建设方面作出突出贡献。
《蕙风词话》被后人誉为“词话之冠”,与王士禛《渔洋诗话》、袁枚《随园诗话》等并称,成为研究词体美学的重要文献。
其生平与著作,反映了晚清士人在时代巨变中坚守文化传统的努力,历史地位崇高,被公认为近代词学巨擘。
诗歌赏析
此词以樱花为咏物对象,借花抒怀,融合中日意象,意境空灵婉约。上片极写樱花之美,以“倾国倾城”“如烟如梦”渲染其超凡脱俗;下片由盛转衰,聚焦“残英”,转入深沉感慨。全词由物及人,由景入情,层层递进,情感细腻。
创作背景
艺术特色
2. 对比与反衬:以“繁而不实”“何必成阴”反衬其美在姿态而非实用,突出唯美主义倾向。
3. 意象交融:融合“碧云”“飞琼”“海色”“东风”等意象,营造空灵缥缈之境。
4. 用典自然:化用《楚辞》“荷衣”之典,含蓄表达士人高洁与飘零之叹。
5. 语言清丽:词风婉约,辞藻典雅,音韵流转,具典型晚清词风。