梅花
古诗原文
无枝冷艳破春妍。
山边村落涧边路,
篱外幽香竹外烟。
自我相思经一载,
与君偕隐已多年。
惜花兼怕催人老,
扶杖更深看不眠。
白话译文
残雪刚刚消融,天色将晚,梅花在无叶的枝头绽放,清冷而艳丽,打破了初春的娇媚。它开在山村的溪边路旁,篱笆外飘来幽香,竹林外缭绕着淡淡的烟雾。自从去年与你分别后,我日夜思念;而与你一同归隐林泉,已有多年的时光。我怜惜这梅花,也害怕它催人衰老,拄着拐杖在深夜里久久凝望,彻夜难眠。
注释
暝天:黄昏时的天空。
无枝冷艳:指梅花在光秃的枝干上独自绽放,清冷而美丽。
破春妍:打破春天繁花争艳的常规,突出梅花的孤高。
偕隐:一同归隐。
催人老:指时光流逝,年华老去。
更深:夜深。
诗人信息
沈德潜
清朝诗人
沈德潜,字确士,号归愚,清代著名诗人、诗论家,生于1673年,卒于1769年,江苏长洲(今江苏苏州)人。
他早年屡试不第,直至六十七岁才中进士,授翰林院编修,后官至内阁学士兼礼部侍郎,晚年归隐林泉,以诗文自娱。
沈德潜一生致力于诗歌创作与理论研究,是乾隆时期诗坛的重要代表人物之一。
沈德潜的文学成就主要体现在诗歌创作和诗学批评两个方面。
他主张“格调说”,强调诗歌应“温柔敦厚”,注重声律、格调和法度,推崇汉魏风骨与盛唐气象,反对浮艳轻佻的文风。
其代表作《说诗晬语》是清代诗话的重要著作,系统阐述了他的诗学思想,对当时及后世诗坛产生了深远影响。
此外,他编选的《古诗源》《唐诗别裁集》《明诗别裁集》《清诗别裁集》等,是清人选评历代诗歌的典范之作,不仅保存了大量优秀诗作,也体现了其严谨的审美标准与历史眼光,至今仍为研究古典诗歌的重要文献。
在创作方面,沈德潜的诗歌题材广泛,既有反映社会现实的篇章,也有抒发个人情怀的山水田园诗,风格典雅庄重,语言精炼,深得时人推崇。
乾隆皇帝对其极为赏识,曾命其主持《御制诗集》的编纂,并赐予“诗坛耆硕”之誉,足见其地位之高。
沈德潜的历史地位在于他承前启后,集清代前期诗学之大成,推动了“格调派”的发展,与袁枚的“性灵说”、翁方纲的“肌理说”并列,构成清代诗学三大主流之一。
他虽因晚年卷入徐述夔《一柱楼诗》案而遭夺谥,但其文学贡献仍被后世肯定。
沈德潜不仅是一位高产而严谨的诗人,更是一位影响深远的诗学大家,其选本与理论著述在清代文学史上占有重要地位,对古典诗歌的传承与研究具有不可替代的价值。
诗歌赏析
本诗以梅花为意象,借物抒怀,将自然景物与人生感慨融为一体。前两联写景,描绘梅花在残雪初消、暮色渐浓之际悄然绽放,幽香远播,营造出清冷幽静的意境。后两联抒情,由花及人,表达诗人对梅花的深情眷恋,以及对时光流逝、年华老去的忧虑,情感深沉含蓄。