夫子报罢归诗以慰之
古诗原文
杜陵野老诗中豪,
谪仙才子声价高。
能为骚坛千古推巨手,
不得制科一代名为标。
夫子学诗杜与李,
不雄即超无绮靡。
高唱时时破碧云,
深情渺渺如春水。
有时放笔悲愤生,
腕下疑有工部鬼。
或逞挥毫逸兴飞,
太白至今犹未死。
丰兹啬彼理或然,
不合天才有如此。
今春束装上长安,
自言如芥拾青紫。
飘然几阵鲤鱼风,
归来依旧青衫耳。
囊中行卷锦绣堆,
呼镫展读纱窗底。
燕晋山河赴眼前,
春秋风月藏诗里。
人间试官不敢收,
让与李杜为弟子,
有唐重诗遗二公,
况今不以诗取士。
作君之诗守君学,
有才如此足传矣。
闺中虽无卓识存,
颇知乞怜为可耻。
功名最足累学业,
当时则荣殁则已。
君不见,
古来圣贤贫贱起。
白话译文
你难道没看见,杜甫是诗坛的豪杰,李白才华横溢、声名显赫。他们被千古文坛推崇为巨匠,却未能在科举考试中赢得显赫功名。先生学诗效法杜甫与李白,风格不是雄健就是超凡,绝无浮华绮丽之气。高声吟唱时仿佛冲破云霄,深情如春水般悠远绵长。有时奋笔疾书,悲愤顿生,笔下仿佛有杜甫的魂魄;有时挥毫抒发逸兴,李白的英魂至今仿佛未逝。上天赋予才华却吝于功名,或许本就是常理,但天才竟如此不合时宜!今年春天你整装赴长安应试,自信能轻松获取功名。可几阵春风吹过,归来仍是布衣之身。行囊中诗稿如锦绣堆积,挑灯夜读于纱窗之下。燕晋的山河如在眼前,春秋的风月尽藏诗中。人间的考官不敢录取你,宁愿让李白、杜甫做他们的弟子。唐代尚且因重诗而成就李杜,如今却不以诗取士。你只管作你的诗,守你的学问,有如此才华,足以流传后世。我虽居闺中,见识有限,但也知道乞求怜悯是可耻的。功名最易妨害学业,生前荣耀,死后便烟消云散。你难道没看见,古来的圣贤,多是从贫贱中奋起的!
注释
- 谪仙:指李白,贺知章称其为“谪仙人”。
- 制科:唐代科举中的制举,由皇帝特诏举行,选拔特殊人才。
- 工部:指杜甫,曾任检校工部员外郎,世称“杜工部”。
- 青紫:古代高官服饰,借指高官显位。
- 鲤鱼风:指秋风,传说鲤鱼乘此风跃龙门,喻指科举得第。
- 青衫:唐代低级官员或未仕者所穿,此处指未中第的布衣身份。
- 行卷:唐代举子考前投献诗文以求赏识的集子。
- 乞怜:乞求怜悯,此处指为功名低声下气。
诗人信息
席佩兰
清朝诗人
席佩兰是中国清朝时期的著名女诗人,她的生平、文学成就和历史地位如下:
一、生平简介:
席佩兰(1746-1821),字清芳,号香雪,江苏吴县人。
她出身于一个文学世家,自幼聪慧好学,尤其喜爱诗词。
席佩兰的丈夫是清朝著名诗人、书法家王文治,两人志趣相投,共同研习诗词,成为当时文坛的佳话。
席佩兰一生经历坎坷,丈夫王文治在乾隆年间因故被贬,席佩兰随丈夫流寓南方,生活困顿。
然而,她并未因此放弃文学创作,反而在艰难的环境中创作了许多脍炙人口的诗作。
二、文学成就:
1. 诗歌创作:席佩兰的诗歌以清新、婉约为特点,她的诗作多以描绘自然景物、抒发个人情感为主。
她的诗歌语言优美,意境深远,具有很高的艺术价值。
席佩兰的诗歌在当时颇受推崇,被誉为“清代诗坛的奇葩”。
2. 词作创作:席佩兰的词作同样具有很高的艺术成就,她的词风婉约柔美,感情真挚。
她的词作多以抒发闺怨、相思为主题,如《临江仙·闺怨》、《蝶恋花·春暮》等,都是脍炙人口的佳作。
3. 文学影响:席佩兰的诗歌和词作对后世影响深远,她的诗歌风格影响了后来的许多诗人,如清代著名诗人纳兰性德等。
她的词作也被后人奉为经典,成为研究清代词坛的重要资料。
三、历史地位:
席佩兰在清代文学史上具有重要地位,她被誉为“清代诗坛的奇葩”,其诗歌和词作在当时颇受推崇。
席佩兰的作品不仅具有很高的艺术价值,而且对后世的文学创作产生了深远的影响。
她的生平和文学成就,成为研究清代文学史的重要内容。
综上所述,席佩兰是中国清朝时期的著名女诗人,她的诗歌和词作具有很高的艺术成就,对后世产生了深远的影响。
她的生平和文学成就,使她在清代文学史上具有重要地位。
诗歌赏析
全诗以豪放笔调开篇,借杜甫、李白之才高命蹇,引出对丈夫科举落第的宽慰。诗中赞其诗风雄健超逸,深得李杜神韵,又以“丰兹啬彼”释其不遇之由,体现对命运不公的理性思考。后写其归家后仍勤于诗书,怀抱锦绣,虽未得功名,然才华自足传世。结尾劝慰其勿以一时得失为念,当守志不移,并以“古来圣贤贫贱起”激励其志,情真意切,气韵高古。
创作背景
艺术特色
2. 对比鲜明:将李杜之才与不遇对比,将丈夫之才与落第对比,突出“才高命蹇”的主题。
3. 语言豪放与婉转结合:前段气势磅礴,后段温情劝慰,刚柔并济。
4. 结构严谨:由古及今,由人及己,层层递进,逻辑清晰。