乌烟鬼
古诗原文
少年状貌真魁伟。
如何转盼须臾尔,
变化魌魑难向迩。
可怜昼亦如夜时,
生亦如死期。
寄言三五少年子,
莫向红尘作鬼嬉。
乌鬼含冤白鬼笑,
故鬼前驱新鬼啸。
风雨回首一灯昏,
数点青燐犹照耀。
区区蛮触越南都,
令行禁止风霜俱。
白日如镜照寰宇,
鬼乎何处藏其躯。
白话译文
乌烟鬼啊,少年时容貌魁梧伟岸。怎奈转眼之间,须臾便化为面目可憎的鬼怪,形貌丑恶难以接近。可怜白昼如同黑夜,活着也像死期已至。寄语那些十五六岁的少年们,不要在尘世中放纵嬉戏,终成鬼魅。黑鬼含冤,白鬼讥笑;旧鬼开路,新鬼哀嚎。风雨交加中回首,只见一盏孤灯昏暗,几点青绿色的鬼火仍在闪烁。小小的蛮触之国,竟也号令严明,如风霜般肃杀。当太阳如明镜般照耀天下,鬼怪还能藏身何处?
注释
- 魌(qī)魑(chī):古代传说中的山泽鬼怪,形容丑恶可怖之形。
- 转盼须臾:转眼之间,形容变化迅速。
- 青燐:即“鬼火”,磷火,常现于墓地,象征死亡与阴森。
- 蛮触:典出《庄子·则阳》,指蜗牛角上的两个小国“蛮”与“触”,比喻渺小争斗。
- 令行禁止:政令严明,执行有力。
- 风霜俱:如风霜般严酷肃杀,喻法度森严。
- 白日如镜:比喻清明政治或天道昭昭,无所遁形。
诗人信息
李华
唐代诗人
李华,唐朝著名散文家,以其卓越的文学成就和历史地位闻名于世。
他出生于唐朝,一个文化繁荣、诗歌盛行的时代,他的一生见证了唐朝的兴衰变迁,也亲历了文学的蓬勃发展。
李华的生平充满了传奇色彩。
他出生于一个书香门第,自幼受到良好的教育,对文学有着浓厚的兴趣。
他勤奋好学,博览群书,对儒家经典、历史典故、诗词歌赋等都有深入的研究。
他的文学才华得到了当时文人的广泛认可,成为唐朝文坛的佼佼者。
李华的文学成就主要体现在散文创作上。
他的散文作品以其深刻的思想、优美的文辞和独特的风格而著称。
他的散文涉及政治、历史、哲学等多个领域,具有很高的思想价值和艺术价值。
他的散文作品不仅在当时受到广泛赞誉,而且对后世的文学创作产生了深远的影响。
他的散文作品以其独特的艺术魅力,成为唐朝散文的典范,被誉为“散文之冠”。
李华的历史地位也不容忽视。
他不仅是唐朝文坛的杰出代表,而且还是唐朝文化的重要传承者。
他的散文作品传承了唐朝文学的精髓,弘扬了唐朝文化的优良传统。
他的作品不仅在当时受到广泛赞誉,而且对后世的文学创作产生了深远的影响。
他的散文作品以其独特的艺术魅力,成为唐朝散文的典范,被誉为“散文之冠”。
总的来说,李华是唐朝著名的散文家,他的生平、文学成就和历史地位都值得我们深入研究和学习。
他以其卓越的文学才华和独特的艺术魅力,成为唐朝文坛的佼佼者,为后世留下了宝贵的文学遗产。
诗歌赏析
此诗以“乌烟鬼”为引,通过人变鬼的意象,展现道德堕落与精神死亡的悲剧过程。语言奇崛冷峻,意象阴森诡谲,如“青燐”“风雨”“一灯昏”等营造出幽冥氛围。全诗结构由个体堕落推及社会批判,终以“白日如镜”作结,寄寓理想政治之期盼,形成强烈反差,极具张力。
创作背景
艺术特色
2. 对比强烈:少年“魁伟”与“魌魑”之变,白昼如夜与“白日如镜”,形成鲜明对照。
3. 用典自然:化用《庄子》“蛮触之争”与“鬼火”意象,增强哲理深度。
4. 语言冷峻:多用短句、感叹句,节奏急促,渲染压抑氛围。
5. 寓言体式:以“鬼”喻人,借鬼讽世,具强烈象征性与批判性。