春游吟
古诗原文
千里蔼盈瞩。
美人处新英,
步步玩春绿。 所思杳何处,
宛在吴江曲。 可怜不得共芳菲,
日暮归来泪满衣。
白话译文
初春时节,芬芳的原野遍布大地,千里之间满目青翠,令人心旷神怡。美人身处繁花新叶之中,每走一步都欣赏着春天的绿意。我所思念的人啊,远在何方?仿佛就在那曲折的吴江之畔。可叹我无法与她共赏这美好春光,日暮归来时,泪水沾湿了衣裳。
注释
- 蔼:草木茂盛,此处指春意浓郁。
- 盈瞩:满眼所见。
- 新英:新开的花。
- 玩春绿:欣赏春天的绿意。
- 杳:遥远。
- 吴江曲:指吴地江流曲折之处,代指远方或思念之人所在之地。
- 芳菲:花草芬芳,喻美好春光或美好之人。
诗人信息
李华
唐代诗人
李华,唐朝著名散文家,以其卓越的文学成就和历史地位闻名于世。
他出生于唐朝,一个文化繁荣、诗歌盛行的时代,他的一生见证了唐朝的兴衰变迁,也亲历了文学的蓬勃发展。
李华的生平充满了传奇色彩。
他出生于一个书香门第,自幼受到良好的教育,对文学有着浓厚的兴趣。
他勤奋好学,博览群书,对儒家经典、历史典故、诗词歌赋等都有深入的研究。
他的文学才华得到了当时文人的广泛认可,成为唐朝文坛的佼佼者。
李华的文学成就主要体现在散文创作上。
他的散文作品以其深刻的思想、优美的文辞和独特的风格而著称。
他的散文涉及政治、历史、哲学等多个领域,具有很高的思想价值和艺术价值。
他的散文作品不仅在当时受到广泛赞誉,而且对后世的文学创作产生了深远的影响。
他的散文作品以其独特的艺术魅力,成为唐朝散文的典范,被誉为“散文之冠”。
李华的历史地位也不容忽视。
他不仅是唐朝文坛的杰出代表,而且还是唐朝文化的重要传承者。
他的散文作品传承了唐朝文学的精髓,弘扬了唐朝文化的优良传统。
他的作品不仅在当时受到广泛赞誉,而且对后世的文学创作产生了深远的影响。
他的散文作品以其独特的艺术魅力,成为唐朝散文的典范,被誉为“散文之冠”。
总的来说,李华是唐朝著名的散文家,他的生平、文学成就和历史地位都值得我们深入研究和学习。
他以其卓越的文学才华和独特的艺术魅力,成为唐朝文坛的佼佼者,为后世留下了宝贵的文学遗产。
诗歌赏析
全诗以春日美景起兴,转而抒发思人不得的哀愁。前四句写景明丽,后四句抒情深沉,形成鲜明对比。语言清丽流畅,意境由乐转悲,情感真挚动人,体现了李华诗风中的婉约与深情。
创作背景
艺术特色
2. 对比结构:前四句写景欢愉,后四句抒情悲切,形成强烈反差。
3. 虚实结合:“所思杳何处”为虚写,“吴江曲”为虚指,增强思念的飘渺感。
4. 结尾含蓄:“泪满衣”以动作收束,余韵悠长。