送崔九

裴迪 唐朝 唐代诗词

古诗原文

归山深浅去,
须尽丘壑美。
莫学武陵人,
暂游桃源里。

白话译文

你若要归隐山林,无论去深去浅,都要尽情领略山水之美。不要像那武陵渔人,只在桃花源中短暂游历便匆匆离去。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 崔九:崔兴宗,王维妻弟,亦为山水田园诗人,与裴迪、王维交好,曾隐居终南山。
- 归山:指归隐山林。
- 丘壑:山峦溪谷,泛指自然山水美景。
- 武陵人:典出陶渊明《桃花源记》,指误入桃花源的渔人,象征短暂游历理想世界者。
- 桃源:即桃花源,理想中的隐居乐土。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

裴迪

唐朝诗人

裴迪,唐代杰出的诗人,以其清新脱俗的诗风和深邃的意境在文学史上占有一席之地。

他的生平虽然不如其他唐代诗人那样广为人知,但他的诗歌作品却以其独特的艺术魅力流传至今。

裴迪生于唐朝,这是一个中国历史上文化繁荣、诗歌鼎盛的时期。

在这样一个文化氛围浓厚的时代背景下,裴迪接受了良好的文学熏陶,他的诗歌创作受到了当时盛行的山水田园诗派的影响,同时也融入了自己的个性和情感。

文学成就方面,裴迪的诗歌以描写自然景色和抒发个人情感为主,他的诗作中常常流露出对自然的热爱和对人生哲理的深刻思考。

他的诗歌语言简洁明了,意境深远,给人以美的享受和思想的启迪。

裴迪的诗歌在当时受到了广泛的赞誉,他的一些作品至今仍被后人传诵,显示了其作品的持久魅力。

在历史地位上,裴迪虽然不如李白、杜甫等唐代诗人那样名声显赫,但他的诗歌作品同样被视为唐代文学宝库中的瑰宝。

裴迪的诗歌不仅丰富了唐代诗歌的多样性,也为后世的文学创作提供了宝贵的借鉴和启示。

他的作品在文学史上的地位,虽然不显赫,却是不可或缺的一部分,为唐代诗歌的繁荣做出了自己的贡献。

诗歌赏析

全诗语言简练,意蕴深远。以劝勉口吻表达对友人归隐的期许,强调真正的隐逸应是全身心投入自然,而非浅尝辄止。通过对比“尽丘壑美”与“暂游桃源”,突出持久沉浸于山水之趣的重要性。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

此诗作于盛唐时期,裴迪与王维、崔兴宗等人交游密切,常共游终南山,唱和酬答。当时士人崇尚隐逸之风,以山水为精神寄托。崔九欲归隐,裴迪作此诗相赠,既表支持,亦寓规劝。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

1. 用典自然:借“武陵人”“桃源”典故,含蓄点明主旨,增强文化意蕴。
2. 对比手法:以“须尽”与“暂游”形成对比,突出对真正隐逸生活的推崇。
3. 语言质朴:五言绝句,句式简练,语气亲切,如朋友间娓娓劝语。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

劝勉友人归隐后应深入山水、沉浸自然,追求精神上的真正安顿,而非如武陵人般短暂游历、浮光掠影,表达了对持久、纯粹隐逸生活的向往与推崇。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐