西湖七月半
古诗原文
一无可以,
止可以以七月半之人。
以七月半之人,
以五类以之。
其一,
楼船箫鼓,
峨为盛筵,
灯火优傒,
声光相乱,
名为以月而实不见月者,
以之。
其一,
亦船亦楼,
名娃闺秀,
携及者娈,
笑啼杂之,
环坐露台,
左右盼望,
身在月下而实不以月者,
以之。
其一,
亦船亦声歌,
名妓闲僧,
浅斟低唱,
弱管轻丝,
竹肉相发,
亦在月下,
亦以月而欲人以其以月者,
以之。
其一,
不舟不车,
不衫不帻,
酒醉饭饱,
呼群三五,
跻入人丛,
昭庆、
断桥,
嚣呼嘈杂,
装假醉,
唱无腔曲,
月亦以,
以月者亦以,
不以月者亦以,
而实无一以者,
以之。
其一,
小船轻幌,
净几暖炉,
茶铛旋煮,
素瓷静递,
好友佳人,
邀月同坐,
或匿影树下,
或逃嚣里湖,
以月而人不见其以月之态,
亦不作意以月者,
以之。 杭人游湖,
巳出酉归,
避月如仇。
是夕好名,
逐队争出,
多犒门军酒钱。
轿夫擎燎,
列俟岸上。
一入舟,
速舟子急放断桥,
赶入胜会。
以故二鼓以前,
人声鼓吹,
如沸如撼,
如魇如呓,
如聋如哑。
大船小船一齐凑岸,
一无所见,
止见篙击篙,
舟触舟,
肩摩肩,
面以面而已。
少刻兴尽,
官府席散,
皂隶喝道去。
轿夫叫,
船上人怖以关门,
灯笼火把如列星,
一一簇拥而去。
岸上人亦逐队赶门,
渐稀渐薄,
顷刻散尽矣。 吾辈始舣舟近岸,
断桥石磴始凉,
席其上,
呼客纵饮。
此时月如镜新磨,
山复整妆,
湖复靧面,
向之浅斟低唱者出,
匿影树下者亦出。
吾辈往通声气,
拉与同坐。
韵友来,
名妓至,
杯箸安,
竹肉发。
月色苍凉,
东方将白,
客方散去。
吾辈纵舟,
酣睡于十里荷花之中,
香气拍人,
清梦甚惬。
白话译文
西湖七月十五之夜,本无什么可看,唯独可以看七月十五的人。这些人可分为五类。第一类,乘坐装饰华丽的楼船,鼓乐齐鸣,大摆宴席,灯火通明,歌妓侍从众多,声光混杂,名义上是赏月,实则根本看不见月亮。第二类,乘着带楼阁的游船,名媛闺秀携带着俊美少年,笑语啼哭混杂,围坐在露台上,左右张望,身在月下却并不真正欣赏月景。第三类,船上有歌声乐曲,名妓与闲逸僧人相伴,浅斟低唱,轻柔的管乐与歌声交织,虽在月下,也赏月,却刻意炫耀自己是在赏月。第四类,不乘船也不坐车,不穿正式衣帽,酒足饭饱后,呼朋引伴,挤进人群,在昭庆寺、断桥一带喧哗吵闹,假装醉酒,唱些不成调的曲子,无论是否与月有关,都混迹其中,实际上什么也没看。第五类,乘着轻快的小船,船上有洁净的茶几、暖炉,茶炉随时煮茶,素净的瓷杯静静传递,与好友佳人共邀明月同坐,或藏身树影之下,或避入里湖幽静处,真正赏月却不张扬,也不刻意表现自己在赏月。
杭州人游西湖,通常上午巳时出门,下午酉时便归,避月亮如同仇敌。唯独七月十五这天,为了博个好名声,成群结队争相出游,多给守城军士酒钱。轿夫高举火把,列队等候在岸边。一上船,就催促船夫迅速划向断桥,赶去参加所谓的“盛会”。因此二更以前,人声鼎沸,鼓乐喧天,如同沸腾、震动、梦魇、呓语,又像聋了、哑了,什么都听不清。大船小船挤满岸边,什么也看不见,只见竹篙相击,船身相撞,肩碰肩,脸对脸而已。片刻之后兴致消退,官府的宴席散去,衙役开道离去。轿夫喊叫,船上人因怕城门关闭而惊慌,灯笼火把如繁星点点,一簇簇拥着离去。岸上的人也成群赶着回城,渐渐稀疏,片刻间便散尽了。
我们这才将船靠岸,断桥的石阶刚刚凉下来,铺席而坐,招呼客人尽情饮酒。此时月亮如新磨的铜镜,山色如重新梳妆,湖面如洗过脸一般清新。先前那些浅斟低唱的人出来了,藏身树下的也出来了。我们前去打招呼,拉他们一同坐下。风雅的朋友来了,名妓也到了,杯筷摆好,乐声与歌声再次响起。月色苍凉,东方将白,客人才陆续散去。我们任船漂流,酣睡在十里荷花之中,荷香扑鼻,清梦十分惬意。
注释
- 优傒:歌妓与侍从。
- 名娃闺秀:名门闺秀。
- 娈:俊美少年,此处指男宠或俊童。
- 弱管轻丝:轻柔的管乐与弦乐。
- 竹肉相发:竹指乐器(如笛、箫),肉指歌声,二者相和。
- 昭庆、断桥:西湖著名景点,游人聚集地。
- 不衫不帻:不穿正式衣帽,形容粗俗或放浪形骸。
- 二鼓:二更,约晚上九至十一点。
- 皂隶:衙役。
- 喝道:衙役为官员开道。
- 赶门:赶在城门关闭前回城。
- 舣舟:停船靠岸。
- 靧(huì)面:洗脸,比喻湖水如洗,焕然一新。
- 韵友:风雅之友。
- 十里荷花:指西湖夏季荷花盛开之景。
诗人信息
张岱
明末清初诗人
张岱(1597年-1684年),字宗子,又字石公,号陶庵,明末清初文学家,浙江山阴(今绍兴)人。
他出生于一个官宦家庭,其高祖张元汴曾是明朝的状元,家族中有多人在朝为官。
张岱自幼聪颖,博览群书,尤其擅长散文和小品文,其文风清新脱俗,富有幽默感,被誉为“小品文的巨匠”。
张岱的文学成就主要体现在他的散文和小品文上。
他的散文以真挚的情感和细腻的描写见长,如《陶庵梦忆》、《西湖梦寻》等,其中《陶庵梦忆》被誉为“中国散文史上的珍品”。
他的小品文则以幽默、讽刺为主,如《夜航船》、《快园道古》等,展现了他对社会现实的深刻洞察和独特见解。
张岱的历史地位主要体现在他对晚明文学的贡献上。
他的作品在形式和内容上都有所创新,对后世的文学创作产生了深远影响。
他的作品不仅在中国文学史上占有重要地位,还被翻译成多种语言,在世界范围内受到广泛赞誉。
然而,张岱的生平并非一帆风顺。
他经历了明朝的覆灭和清朝的建立,这对他的创作产生了重要影响。
他亲眼目睹了社会的动荡和民族的苦难,这使得他的作品充满了对现实的深刻反思和对理想的执着追求。
尽管他的生活经历了巨大的变故,但他始终保持着对文学的热爱和对理想的追求,这使得他的作品具有了独特的历史价值和文学魅力。
诗歌赏析
本文以白描手法生动描绘了西湖七月半的游湖盛况,通过五类人物的刻画,展现了世俗喧嚣与文人雅趣的鲜明对比