六州歌头·长淮望断
古诗原文
关塞莽然平。
征尘暗,
霜风劲,
悄边声。
黯销凝。
追想当年事,
殆天数,
非人力,
洙泗上,
弦歌地,
亦膻腥。
隔水毡乡,
落日牛羊下,
区脱纵横。
看名王宵猎,
骑火一川明。
笳鼓悲鸣。
遣人惊。 念腰间箭,
匣中剑,
空埃蠹,
竟何成。
时易失,
心徒壮,
岁将零。
渺神京。
干羽方怀远,
静烽燧,
且休兵。
冠盖使,
纷驰骛,
若为情。
闻道中原遗老,
常南望、
翠葆霓旌。
使行人到此,
忠愤气填膺。
有泪如倾。
白话译文
我久久凝望长淮两岸,关塞苍茫,一片荒凉。征尘昏暗,寒风凛冽,边塞寂静无声,令人黯然神伤。回想当年中原沦陷,恐怕是天意难违,非人力可挽回。那洙水、泗水之间,曾是礼乐教化之地,如今也弥漫着腥膻之气。隔河望去,是金人毡帐林立的边乡,落日下牛羊归栏,哨所(区脱)星罗棋布。只见金军首领夜间围猎,火把照亮整条河川,胡笳与战鼓悲鸣,令人心惊。
想起腰间箭、匣中剑,如今只被尘埃和虫蛀蚀,空怀壮志,一事无成。时机易逝,雄心徒存,岁月已近尾声,故都汴京遥不可及。朝廷却以舞干羽(文德)怀柔远方,熄灭烽火,主张休兵。使臣冠盖如云,纷纷奔走求和,情何以堪!听说中原遗民,常向南凝望,期盼皇帝仪仗(翠葆霓旌)归来。若使行人至此,必会忠愤满腔,泪如泉涌。
注释
- 关塞莽然平:边关要塞草木丛生,一片荒芜。
- 悄边声:边塞寂静,无战鼓号角之声。
- 洙泗:洙水与泗水,孔子讲学之地,代指中原文化。
- 膻腥:指金人游牧民族带来的腥膻气息,喻文化沦丧。
- 毡乡:指金人居住的毡帐之地。
- 区脱:金人哨所或土堡。
- 名王:金国贵族将领。
- 骑火一川明:骑兵夜猎,火把照亮河流。
- 干羽:古代舞具,文舞用干(盾)羽(雉羽),喻以礼乐怀柔。
- 怀远:安抚远方,指对金求和。
- 冠盖使:指宋廷派往金国的使臣,冠盖指官帽车盖。
- 翠葆霓旌:皇帝仪仗,翠羽为饰的华盖和彩旗。
- 填膺:充满胸膛。
诗人信息
张孝祥
南宋诗人
张孝祥(1132年—1169年),字安国,号于湖居士,汉族,生于明州鄞县(今浙江宁波),南宋著名词人、书法家。
他的称号为“于湖居士”,因其号而得名。
生平简介:
张孝祥出生于一个书香门第,自幼聪明好学,才华横溢。
他于1147年(绍兴十七年)中进士,后历任礼部尚书、中书舍人等职。
张孝祥一生经历了南宋初期的政治动荡,与秦桧、岳飞等历史人物有着密切的联系。
他在政治上主张抗金,力主恢复中原,但因与秦桧政见不合,遭到排挤。
晚年因病辞职,回到家乡宁波,不久后去世。
文学成就:
张孝祥是南宋词坛的杰出代表之一,他的词作以豪放、奔放著称,被誉为“豪放派”的开山鼻祖。
他的词作题材广泛,既有抒发个人情感的作品,也有描绘自然风光、抒发爱国情怀的佳作。
张孝祥的词风受到苏轼、辛弃疾等人的影响,但又有自己独特的风格。
他的词作具有很高的艺术价值,对后世词坛产生了深远的影响。
历史地位:
张孝祥在文学史上具有举足轻重的地位。
他的词作被誉为“豪放派”的开山鼻祖,对后世词坛产生了深远的影响。
张孝祥的书法也颇具造诣,被誉为“南宋四大家”之一。
他的政治主张和爱国情怀也得到了后世的高度评价。
张孝祥的一生虽然短暂,但他的文学成就和历史地位却永载史册。
诗歌赏析
全词以淮河为空间起点,由景入情,由今溯昔,层层推进。上片写边塞荒凉与金人嚣张,下片抒报国无门之愤与遗民望归之痛。情感激越,悲壮沉郁,节奏急促,声情并茂,具有强烈的感染力。
创作背景
艺术特色
2. **用典贴切,意蕴深远**:“洙泗”“干羽”等典故,将文化沦丧与政治软弱并置,增强批判力度。
3. **节奏急促,声情激越**:多用短句、对仗句(如“征尘暗,霜风劲”“时易失,心徒壮”),增强悲愤气势。
4. **对比强烈**:金人“骑火一川明”之嚣张与宋廷“静烽燧,且休兵”之苟安形成鲜明对比。
5. **结句震撼**:“忠愤气填膺,有泪如倾”以直抒胸臆收束,情感喷薄而出,极具感染力。