一枝花·不伏老
古诗原文
折临路柔柔柳。
花攀红蕊嫩,
柳折翠条柔,
浪子风流。
凭着我折柳攀花折,
直煞得花残柳败休。
半生来折柳攀花,
一世里眠花卧柳。 〔梁州〕 我是个普天下郎君领袖,
分世界浪子班头。
愿朱颜不改常依旧,
花中消遣,
酒内忘忧。
分茶攧竹,
打马藏阄;
通五音六律滑熟,
甚闲愁到我心头?
伴的是银筝女银台前理银筝笑倚银屏,
伴的是玉天仙携玉折并玉肩同登玉楼,
伴的是金钗客歌金缕捧金樽满泛金瓯。
你道我老也,
暂休。
占排场风月功名首,
更玲珑又剔透。
我是个锦阵花营都帅头,
曾玩府游州。 〔隔尾〕 子弟每是个茅草冈、
沙土窝初生的兔羔儿乍向围场上走,
我是个经笼罩、
受索网苍翎毛老野鸡蹅踏的阵马儿熟。
经了些窝弓冷箭鑞枪头,
不曾落人后。
恰不道“人到中年万事休”,
我怎肯虚度了春秋。 〔尾〕 我是个蒸不烂、
煮不熟、
捶不匾、
炒不爆、
响珰珰一粒铜豌豆,
恁子弟每谁教你钻入他锄不断、
斫不下、
解不开、
顿不脱、
慢腾腾千层锦套头?
我玩的是梁园月,
饮的是东京酒,
赏的是洛阳花,
攀的是章台柳。
我也会围棋、
会蹴踘、
会打围、
会插科、
会歌舞、
会吹弹、
会咽作、
会吟诗、
会双陆。
你便是落了我牙、
歪了我嘴、
瘸了我腿、
折了我折,
天赐与我这几般儿歹症候,
尚兀自不肯休!
则除是阎王亲自唤,
神鬼自来勾。
三魂归地府,
七魄丧冥幽。
天哪!
那其间才不向烟花路儿上走!
白话译文
〔一枝花〕我攀折那出墙的朵朵鲜花,折取路边柔嫩的柳枝。红艳的花蕊娇嫩,翠绿的柳条柔软,正合我这浪子风流。任凭我折柳攀花,哪怕把花折得凋零、柳折得枯萎也绝不罢休。半辈子都在折柳攀花,一生都沉醉于花街柳巷之中。
〔梁州〕我是普天下浪荡公子的领袖,风月场上的行家里手。只愿青春容颜永不衰老,在花丛中消遣,在酒中忘忧。我精通分茶、攧竹、打马、藏阄等游戏;通晓五音六律,娴熟无比,哪有什么闲愁能入我心?陪伴我的是银筝女在银台前拨动银筝,笑倚银屏;是仙女般的美人携手并肩登上玉楼;是歌女唱着《金缕曲》,手捧金杯斟满美酒。你说我老了,该歇了?可我却占尽风月场上的头名,聪明剔透,是花街柳巷的总头领,走遍天下州府。
〔隔尾〕那些年轻子弟,不过是茅草岗、沙土窝里刚出窝的小兔崽子,初次上围场;而我却是历经罗网、身经百战的老野鸡,在风月阵中摸爬滚打多年。经历过暗箭冷枪,却从不曾落后。谁说“人到中年万事休”?我怎肯虚度这大好年华!
〔尾〕我就是那蒸不烂、煮不熟、捶不扁、炒不爆、响当当一粒铜豌豆!你们这些年轻人,谁让你们钻进那锄不断、砍不下、解不开、挣不脱、慢腾腾的千层锦绣圈套?我赏的是梁园明月,饮的是东京美酒,爱的是洛阳牡丹,攀的是章台杨柳。我也会下围棋、踢蹴鞠、打猎、插科打诨、歌舞、吹弹、演唱、作诗、玩双陆。你就是打落我的牙、打歪我的嘴、打断我的腿、打折我的腰,老天赐给我这些毛病,我还是不肯罢休!除非阎王亲自来叫,神鬼亲自来勾,三魂七魄都归地府,到那时,我才不再走这烟花柳巷之路!
注释
- **眠花卧柳**:指流连妓院,与妓女厮混。
- **分茶攧竹**:宋代流行的茶戏和游戏,分茶指茶汤作画,攧竹为投壶类游戏。
- **打马藏阄**:古代博戏,打马为棋类游戏,藏阄为猜谜或抽签游戏。
- **五音六律**:指古代音乐知识,五音为宫商角徵羽,六律为十二律中的阳律。
- **银筝女、玉天仙、金钗客**:均指歌妓舞女,以金银玉饰代称,突出其美貌与才艺。
- **铜豌豆**:元代俗语,指久经风月、百折不挠的老嫖客,此处为双关,既指肉体坚韧,也指精神不屈。
- **梁园月、东京酒、洛阳花、章台柳**:分别代指高雅的园林月色、汴京美酒、洛阳牡丹、长安章台街的妓女,象征风月生活的极致享受。
- **蹴踘、打围、插科、咽作、双陆**:均为当时流行的娱乐技艺,蹴踘即踢球,打围即打猎,插科即滑稽表演,咽作即歌唱,双陆为棋戏。
- **歹症候**:方言,指毛病、癖好,此处反语,指对风月生活的执着。
诗人信息
关汉卿
元代诗人
关汉卿是中国文学史上一位杰出的剧作家,活跃于元代,被誉为“元曲四大家”之首。
他的生平资料较为稀缺,但据考证,关汉卿大约生活在1234年至1300年之间。
他的文学成就主要体现在元杂剧的创作上,是元代杂剧的奠基人和代表人物。
关汉卿的剧作以深刻的社会内容和丰富的艺术手法著称,他的作品题材广泛,涉及爱情、历史、社会等多个方面。
他的代表作包括《窦娥冤》、《单刀会》、《救风尘》等,这些作品不仅在当时广受欢迎,而且对后世的戏曲创作产生了深远的影响。
在历史地位方面,关汉卿的贡献在于开创了元杂剧的先河,他的作品以其鲜明的个性和深刻的现实主义精神,成为元代文学的瑰宝。
关汉卿的剧作不仅在艺术上有所创新,而且在思想内容上也具有很高的价值,他的作品反映了元代社会的现实,表达了人民的呼声。
关汉卿的称号有“曲圣”之称,这不仅是对他剧作艺术成就的肯定,也是对他在戏曲发展史上的重要地位的认可。
他的作品至今仍被广泛传唱和研究,是中国戏曲宝库中的宝贵财富。
诗歌赏析
全曲以第一人称口吻,以泼辣豪放的语言,塑造了一个放荡不羁、倔强不屈的“浪子”形象。曲中大量使用排比、比喻、夸张、双关等修辞,语言俚俗生动,节奏明快,充满市井气息与反抗精神。尤其是“铜豌豆”的比喻,极具象征意义,将肉体与精神的抗争融为一体,成为元代散曲中最具个性的人物形象之一。全曲层层递进,从自述风流经历到炫耀才艺,再到以“老野鸡”自比,最后以“铜豌豆”作结,气势磅礴,情感激烈,表现出对世俗观念的蔑视与对自由生活的执着追求。