玉烛新·白海棠
古诗原文
乍洗褪胭脂,
缟衣妆就。
东风倦倚,
憨憨态、
不管敲残更漏。
嫩寒天气,
正睡稳、
乌衣时候。
深夜静、
银烛高烧,
微香暗侵襟袖。
盈盈一点芳心,
占多少春光,
问卿知否?
红妆莫斗。
谁得似、
净骨天然清瘦。
神娟韵秀。
雅称个、
花仙为首。
还要倩、
流水高山,
花前慢奏。
白话译文
新雨初晴之后,白海棠如洗去胭脂,换上一身素白的衣裳。东风慵懒地倚靠,它憨态可掬,全然不顾更漏声残。微寒的天气里,正是它安稳沉睡、如燕子栖居的时节。夜深人静,银烛高燃,淡淡幽香悄然沁入衣袖。那盈盈一点芳心,占尽多少春光,你可知道?不必与浓妆争艳,有谁比得上它天然清瘦、洁净如骨的姿容?神韵娟秀,堪称花中仙子之首。更需请流水高山相伴,在花前缓缓奏起琴曲。
注释
- 憨憨态:天真娇憨之态,形容花之自然可爱。
- 更漏:古代计时器,指深夜。
- 乌衣:借指燕子,亦暗喻花如燕栖,静谧安详。
- 红妆:指浓妆艳抹之花,如海棠红、牡丹等。
- 净骨天然清瘦:形容白海棠清雅脱俗、不假雕饰的骨相之美。
- 神娟韵秀:神态娟秀,风韵清雅。
- 流水高山:典出伯牙子期,喻知音与高雅之乐。
诗人信息
顾太清
清代诗人
顾太清(1799年-1877年),清代女词人,满洲镶蓝旗人,本姓西林觉罗氏,名春,字梅仙。
她是清代著名诗人、词人、画家,被誉为“清代词后”。
她的文学成就主要体现在词作上,被誉为“清代词坛三绝”之一。
顾太清出身于书香世家,自幼受到良好的文学熏陶。
她的父亲是著名诗人纳兰性德的好友,母亲也是才女。
顾太清从小就显示出过人的文学天赋,尤其擅长填词。
她的词作以婉约、清新著称,语言优美,意境深远。
顾太清的一生经历了清朝由盛转衰的过程。
她的词作中既有对传统文人生活的向往,也有对现实的不满和批判。
她的词作风格多样,既有豪放的边塞词,也有婉约的抒情词。
她的词作在当时就广受赞誉,被誉为“清代词坛三绝”之一。
顾太清的文学成就主要体现在词作上,她的词作数量众多,风格多样,影响深远。
她的词作在当时就广受赞誉,被誉为“清代词坛三绝”之一。
她的词作在清代词坛上具有重要地位,对后世词坛也产生了深远影响。
总的来说,顾太清是清代女性词人的杰出代表,她的词作以婉约、清新著称,风格多样,对清代词坛乃至整个文学史都产生了深远影响。
她的文学成就和历史地位,使她成为清代乃至中国文学史上一位重要的女性文人。
诗歌赏析
全词以拟人笔法描绘白海棠,突出其“清瘦”“净骨”“神娟韵秀”的高洁品格。上片写雨后初晴、花如素衣少女,静谧安详;下片转入抒情,赞其不争春色、天然清雅,并引入“流水高山”之典,将花人格化,寄托高洁情操与知音之思。语言清丽婉约,意境空灵幽远,体现顾太清词“清而不寒,秀而不媚”的特点。
创作背景
艺术特色
2. 意象清雅:以“新雨”“缟衣”“银烛”“微香”等营造清幽静谧之境。
3. 用典自然:“流水高山”暗喻知音,深化情感层次。
4. 对比反衬:以“红妆莫斗”反衬白海棠“天然清瘦”之美,突出其脱俗气质。
5. 语言婉约:词风细腻柔美,音律和谐,具典型清代女性词风。