河中之水歌
古诗原文
洛阳女儿名桑愁。
桑愁十三能织绮,
十四采桑南陌头。
十五嫁为卢家妇,
十梁生儿字阿侯。
卢家兰室桂为梁,
中有郁金苏合香。
头上金钗十二行,
足下丝履五文章。
珊瑚挂镜烂生光,
平头奴子擎履箱。
人生富贵何所望,
恨不嫁与东家王。
白话译文
黄河之水滚滚向东流,洛阳有个女儿名叫桑愁。桑愁十三岁就能织出华美的丝绮,十四岁就在南边的田埂上采桑。十五岁嫁入卢家做了媳妇,十六岁就生下儿子取名阿侯。卢家的房屋用桂木做梁柱,室内燃着郁金与苏合香。她头上插着十二行金钗,脚下穿着绣着五色花纹的丝鞋。珊瑚挂镜闪闪发光,奴仆平头捧着鞋箱。人生如此富贵还有什么可求?只恨没能嫁给东邻的王郎。
注释
- 织绮:织有花纹的丝织品,象征才艺。
- 南陌头:南边的小路,采桑之地。
- 卢家妇:嫁入卢姓人家,南朝士族,显贵之家。
- 桂为梁:以桂木为屋梁,极言居处华贵。
- 郁金、苏合香:名贵香料,象征奢华生活。
- 金钗十二行:极言头饰繁丽,古代贵族女子装饰。
- 丝履五文章:丝鞋上绣有五色花纹。
- 珊瑚挂镜:以珊瑚装饰的镜子,贵重之物。
- 平头奴子:未戴冠的奴仆,身份较低。
- 东家王:东邻姓王的男子,化用宋玉《登徒子好色赋》“东家之子”典故,指理想中的意中人。
诗人信息
萧衍
南北朝诗人
萧衍,即梁武帝,是中国南北朝时期梁朝的开国皇帝,同时也是一位杰出的文学家和诗人。
他出生于464年,卒于549年,是南朝梁的开国皇帝,统治时间从502年到549年。
**生平:**
萧衍出生于兰陵萧氏,这是南朝时期的一个显赫家族。
他在南齐时期开始了他的政治生涯,并逐渐崭露头角。
502年,萧衍推翻了南齐,建立了梁朝,成为梁武帝。
他的统治时期,国家相对稳定,经济和文化都有所发展。
**文学成就:**
萧衍不仅是一位政治家,也是一位文学家。
他的文学成就主要体现在诗歌创作上。
他的诗歌风格清新自然,情感真挚,对后世的文学创作有着一定的影响。
他的诗作中,既有表达个人情感的作品,也有反映社会现实的篇章。
他的文学作品在当时受到了广泛的赞誉,对南朝文学的发展有着积极的推动作用。
**历史地位:**
作为梁朝的开国皇帝,萧衍在中国历史上占有重要地位。
他的统治时期,国家政治相对清明,经济有所恢复,文化也得到了发展。
在文学史上,他以其诗歌创作而闻名,对南朝文学的发展和后世文学的影响不容忽视。
尽管他的政治生涯最终以悲剧告终,但他在文学上的成就仍然被后人所称颂。
诗歌赏析
全诗以“河中之水”起兴,引出洛阳女子桑愁的人生轨迹。通过年龄递进(十三、十四、十五、十六)展现其成长与命运转折。前半铺陈其才艺与富贵生活,后半笔锋陡转,以“恨不嫁与东家王”点出内心失落,形成强烈反差。语言明快流畅,意象华美,情感真挚,具有民歌风味。
创作背景
艺术特色
2. 铺陈排比,极写富贵生活,反衬精神空虚。
3. 对比手法突出:外在奢华与内心孤寂形成强烈反差。
4. 用典自然,“东家王”化用典故,含蓄表达爱情理想。
5. 语言质朴而富民歌色彩,句式整齐,节奏明快,具南朝乐府典型风格。