白马篇
古诗原文
铁阵与云平。
汉家嫖姚将,
驰突匈奴庭。
少年斗猛气,
怒发为君征。
雄戟摩白日,
长剑断流星。
早出飞狐塞,
晚泊楼烦城。
虏骑四山合,
胡尘千里惊。
嘶笳振地响,
吹角沸天声。
左碎呼韩阵,
右破休屠兵。
横行绝漠表,
饮马瀚海清。
陇树枯无色,
沙草不常青。
勒石燕然道,
凯归长安亭。
县官知我健,
四海谁不倾。
但使强胡灭,
何须甲第成。
当今丈夫志,
独为上古英。
白话译文
战马局促不安地嘶鸣,铁甲军阵高耸如云。汉朝嫖姚将军,驰骋突袭匈奴王庭。少年英雄斗志昂扬,怒发冲冠为君出征。雄戟高举似可触及太阳,长剑挥动能斩断流星。清晨从飞狐关出发,傍晚已驻扎楼烦城。敌骑从四面山峦合围,胡尘滚滚惊动千里。胡笳嘶鸣震地,号角声沸天彻地。左军击溃呼韩邪单于的阵势,右军大破休屠王的军队。横行大漠之外,饮马于清澈的瀚海。陇地树木枯黄无色,沙中草木难以常青。在燕然山刻石记功,凯旋回师长安宫亭。朝廷知我英勇强健,天下谁人不为之倾倒?只要消灭强敌匈奴,何须建造豪华府第?当今大丈夫的志向,就是要成为上古英烈般的豪杰。
注释
- 嫖姚将:指西汉名将霍去病,曾任嫖姚校尉,以勇猛著称。
- 飞狐塞:古关塞名,在今河北蔚县东南,为北方军事要地。
- 楼烦城:汉代边城,在今山西宁武附近。
- 呼韩、休屠:匈奴部落首领,代指匈奴势力。
- 绝漠表:穿越大漠之外,极言远征之远。
- 瀚海:大沙漠,或指今蒙古戈壁。
- 勒石燕然:典出东汉窦宪“燕然勒功”,在燕然山刻石记功。
- 县官:指朝廷、皇帝。
- 甲第:贵族府邸,象征功名利禄。
- 上古英:上古时代的英雄人物,如卫青、霍去病、窦宪等。
诗人信息
孔稚圭
南朝诗人
孔稚圭(447年-501年),南朝齐文学家,字德璋,会稽山阴(今浙江绍兴)人。
他是中国历史上著名的文学家和诗人,与谢朓、沈约等人齐名,被誉为“竟陵八友”之一。
生平:
孔稚圭出生于一个书香门第,自幼聪明好学,博学多才。
他的父亲孔道征曾任宋国黄门郎。
孔稚圭早年曾任宋国中书郎、尚书左丞等职。
南齐建立后,他曾任太子中庶子、侍中、中书令等职。
晚年曾任吴兴太守、会稽太守等职。
孔稚圭于501年去世,享年55岁。
文学成就:
孔稚圭的文学成就主要体现在诗歌、散文等方面。
他的诗歌以清新脱俗、意境高远著称,如《答王融书》、《答萧衍书》等。
他的散文以言辞精炼、议论深刻著称,如《北山移文》、《与谢朓书》等。
孔稚圭的诗歌和散文在当时享有很高的声誉,对后世文学产生了深远的影响。
历史地位:
孔稚圭在中国文学史上具有重要地位。
他与谢朓、沈约等人被誉为“竟陵八友”,是南朝齐文学的代表人物之一。
他的作品在当时受到广泛赞誉,对后世文学产生了深远的影响。
孔稚圭的文学成就不仅体现在他的诗歌、散文创作上,还在于他对文学理论的贡献。
他主张文学应该追求真实、自然,反对矫揉造作的文风。
这一观点对后世文学产生了积极的影响。
总之,孔稚圭是南朝齐时期一位杰出的文学家和诗人,他的文学成就和历史地位在中国文学史上具有重要影响。
诗歌赏析
全诗气势雄浑,节奏紧凑,以边塞征战为主线,通过典型意象和动态描写展现少年将军的英勇形象。语言刚健有力,意象壮阔,如“铁阵与云平”“长剑断流星”,极具视觉冲击力。结构上由出征、交战、凯旋到抒怀,层层推进,结尾升华主题,突出忠勇报国、不慕荣利的高尚情操。
创作背景
艺术特色
2. 对仗工整:多处使用对偶句,如“左碎呼韩阵,右破休屠兵”“早出飞狐塞,晚泊楼烦城”,增强节奏与气势。
3. 夸张与想象:如“雄戟摩白日,长剑断流星”,以超现实手法突出英雄神武。
4. 声景结合:“嘶笳振地响,吹角沸天声”,听觉描写渲染战场氛围。
5. 以景衬情:结尾“陇树枯无色,沙草不常青”以荒凉之景反衬将士坚韧。