出塞二首 其二

杨素 隋朝 隋代诗词

古诗原文

汉虏未和亲,
忧国不忧身。
握手河梁上,
穷涯北海滨。
据鞍独怀古,
慷慨感良臣。
历览多旧迹,
风日惨愁人。
荒塞空千里,
孤城绝四邻。
树寒偏易古,
草衰恒不春。
交河明月夜,
阴山苦雾辰。
雁飞南入汉,
水流西咽秦。
风霜久行役,
河朔备艰辛。
薄暮边声起,
空飞胡骑尘。

白话译文

汉朝与胡虏尚未和亲,我忧国而忘己身。在河桥之上与友人握别,远行直至北海之滨。手扶马鞍独自追思往昔,慷慨悲歌感念忠良之臣。一路所见尽是古迹,风沙烈日令人愁惨。荒凉的边塞空旷千里,孤城四周毫无邻人。树木因寒冷更显苍老,草木枯萎常年无春。交河之夜明月高悬,阴山清晨苦雾弥漫。大雁南飞进入汉地,河水西流如秦地悲咽。久历风霜奔波劳苦,河朔之地备尝艰辛。黄昏时分边塞号角响起,空中飞扬着胡骑的尘土。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 汉虏:指汉朝与北方游牧民族(如匈奴、突厥等)。
- 和亲:古代中原王朝与少数民族政权通过联姻达成和平。
- 河梁:河上的桥梁,常指送别之地。
- 北海滨:泛指极北荒凉之地,或实指今贝加尔湖一带。
- 据鞍:手扶马鞍,指骑马远行。
- 良臣:指历史上守边御敌的忠臣良将,如李广、卫青等。
- 交河:古地名,在今新疆吐鲁番,为汉代西域要道。
- 阴山:泛指北方边塞山脉,为军事要地。
- 河朔:泛指黄河以北地区,常为边防重地。
- 胡骑尘:指北方游牧民族骑兵扬起的尘土,象征边患未息。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

杨素

隋朝诗人

杨素(约545年—606年),字处道,小字土山,弘农华阴(今陕西华阴)人,隋朝著名政治家、军事家、文学家。

他历经北周、隋朝两个朝代,对隋朝的统一和国家的安定做出了巨大贡献。

同时,杨素还是一位杰出的文学家,他的诗歌以豪放、雄浑著称,对后世有着深远的影响。

生平经历:

杨素出生于一个官宦世家,其父杨敷是北周的一位将领。

杨素自幼聪明好学,文武双全,受到北周武帝宇文邕的赏识。

北周宣帝时期,杨素在朝中担任要职,参与国家大事。

隋朝建立后,杨素得到隋文帝杨坚的重用,历任尚书令、仆射等职,对隋朝的政治、军事有着重要影响。

文学成就:

杨素的文学成就主要体现在诗歌方面。

他的诗歌以豪放、雄浑著称,如《从军行》、《出塞》等作品,都表现了他对国家的忠诚和对战争的豪情。

同时,杨素还擅长散文,其《谏太常卿王邵》等文章,见解独到,文笔犀利。

杨素的文学成就在当时被广泛认可,被誉为“文武双全”的典范。

历史地位:

杨素在隋朝统一和国家的安定过程中,发挥了重要作用。

他多次参与平定叛乱、抵御外敌等战争,为隋朝的稳定和发展做出了巨大贡献。

同时,杨素还是一位杰出的政治家,他提出了许多治国理政的建议,对隋朝的政治制度和国家政策产生了深远影响。

综上所述,杨素作为隋朝著名的政治家、军事家和文学家,他的一生充满了传奇色彩。

他的文学成就和历史地位,使他成为隋朝乃至整个中国历史上一位值得尊敬和纪念的人物。

诗歌赏析

全诗以边塞行役为线索,通过苍凉的自然景象与历史追思,展现诗人深沉的忧国情怀。语言质朴刚健,意象雄浑悲壮,情感层层递进,从个人离别之痛升华为对国家安危的关切,具有强烈的边塞诗特征。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

隋代虽统一南北,但北方突厥等游牧民族仍频繁侵扰,边患不断。杨素作为隋朝重臣、军事统帅,曾多次率军出征塞外。此诗应作于其巡视或征讨边塞途中,借古讽今,抒发对边防形势的忧虑与对忠臣良将的追慕。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

1. 借景抒情,情景交融:以“荒塞空千里”“树寒偏易古”等意象渲染边地荒凉,烘托悲壮情绪。
2. 时空交错:由眼前之景转入历史追思,“据鞍怀古”“历览旧迹”,增强历史厚重感。
3. 对仗工整,音律铿锵:如“交河明月夜,阴山苦雾辰”“雁飞南入汉,水流西咽秦”,句式整齐,节奏有力。
4. 用典自然:暗用苏武北海牧羊、李广守边等典故,不露痕迹。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

本诗通过描写边塞的荒凉景象与行役之苦,抒发诗人对国家未宁、边患未息的深切忧虑,表达“忧国不忧身”的忠贞情怀,同时借古讽今,追慕前代良臣,呼唤忠勇之士共守边疆,体现了隋代边塞诗中少有的深沉家国之思与士人担当。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐