杨花

高士谈 宋朝 金朝诗词

古诗原文

来时宫柳万丝黄,
去日飞球满路旁。
我比杨花更飘荡,
杨花只是一春忙。

白话译文

我来的时候,宫中柳枝垂下万千金黄的丝条;我离去时,杨花如雪球般飘落,铺满道路两旁。我比那杨花更加漂泊无定,杨花尚且只忙一个春天,而我却常年流离飘荡。

词语解释
哲理思考
译文演变

注释

词语解释
- 宫柳:宫廷或官道旁的柳树,象征仕途或故园。
- 万丝黄:形容柳条繁茂,嫩黄如丝,点明暮春时节。
- 飞球:指杨花飘飞,形似毛茸茸的球状物。
- 飘荡:双关,既指杨花随风飘零,也喻诗人身世漂泊。
词语查询
注释演变
展开详情

诗人信息

高士谈

宋朝诗人

高士谈,字子文,号兰轩,宋代著名文学家、诗人。

他出生于北宋末年,自幼聪明好学,才华横溢。

早年曾师从著名诗人黄庭坚,深受其影响,文学造诣深厚。

高士谈的诗歌风格清新脱俗,意境深远。

他善于运用比喻和象征手法,将自然景物与人文情怀巧妙融合,抒发自己的情感。

他的诗歌语言简练,节奏明快,富有音乐性,给人以美的享受。

高士谈的诗歌题材广泛,既有咏史抒怀之作,也有描写自然风光和田园生活的诗篇。

他的诗歌充满哲理,寓意深刻,具有很高的文学价值。

在宋代文学史上,高士谈以其卓越的文学成就和独特的艺术风格,占有重要地位。

他的诗歌对后世影响深远,被后世诗人广泛传颂和效仿。

高士谈的诗歌作品流传至今,成为研究宋代文学和诗歌艺术的宝贵资料。

高士谈一生致力于文学创作和文化传承,他的作品不仅丰富了宋代文学的内涵,也为我们留下了宝贵的文化遗产。

他的诗歌成就和历史地位,值得我们永远铭记和传承。

诗歌赏析

本诗以杨花为意象,借物抒怀,通过“来时”与“去日”的对比,展现时光流逝与人生漂泊之感。语言简练,意境深远,情感真挚,将自然之景与身世之悲融为一体,体现金代文人特有的羁旅之思与身世之叹。

意境深远 情感真挚 语言优美 结构严谨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
深度解析
诗人故事
赏析演变

创作背景

高士谈为北宋降金之臣,仕金后虽得官职,但心怀故国,常感身世飘零。此诗当作于其仕金期间,身处异族政权,远离故土,目睹春尽花落,触景生情,抒发长期漂泊、不得归去的哀愁。
历史背景
诗人心境
文化背景

艺术特色

1. 对比手法:“来时”与“去日”形成时间对照,强化物是人非之感。
2. 拟人化与双关:“杨花只是一春忙”赋予杨花以生命节奏,反衬诗人“更飘荡”的长期流离。
3. 意象象征:杨花、宫柳皆为传统离别意象,承载离愁与身世之悲。
4. 语言质朴而含蓄,以景起情,以物喻己,情景交融。
文学手法
修辞技巧
结构分析
美学价值

主题思想

通过杨花短暂飘零与自身长期漂泊的对比,抒发诗人作为降臣流寓异乡、身不由己的孤寂与悲凉,表达对故国、故土的深切怀念,以及人生如寄、命运无常的深沉感慨。
核心理念
情感表达
哲理思考
社会背景

相关推荐