送同舍张耀卿补掾中台
古诗原文
意外升沉岂易量。
取士皆知有科举,
进身初不在文章。
关心雁塔功名晚,
试手乌台岁月忙。
此去一官先有路,
独怜灯火夜窗凉。
白话译文
看他昂然挺立、气宇轩昂,如摩云之龙,其仕途的升沉变幻岂是轻易能预料?世人皆知选拔人才靠科举,但真正进身仕途起初并不全凭文章。如今你为功名奔波于雁塔题名之后,又要在御史台初试身手,岁月匆匆。此去你前程已有安排,唯独可怜那寒窗孤灯下苦读的身影,令人感伤。
注释
- 昂藏:气宇轩昂,胸怀不凡。
- 雁塔:指唐代进士题名雁塔,代指科举功名。
- 乌台:御史台别称,因汉代御史府中多柏树,常有乌鸦栖息,故称乌台,此处指监察官职。
- 灯火夜窗凉:化用“寒窗苦读”意象,表现读书人孤寂清苦的生活。
诗人信息
郭宣道
明代诗人
由于“郭宣道”这个姓名并不是中国古代诗人的常见名字,也没有特定的朝代和称号与之对应,我猜测您可能指的是某个具体的诗人,但提供的信息不足以确定具体是哪一位。
如果这是一个虚构的名字或者您有其他诗人的名字,我可以为您提供相应的介绍。
不过,我可以为您提供一个典型的古代诗人的简介模板,您可以根据实际情况进行修改:
【诗人姓名】:[诗人的真实姓名]
【朝代】:[诗人所在的朝代]
【称号】:[诗人的称号或别称,如“诗仙”、“诗圣”等]
【生平】:
[诗人的真实姓名],字[字号],号[号],[诗人的出生地]人,活跃于[诗人活跃的时期]。
他生于[出生年份],卒于[去世年份]。
[诗人的生平经历,包括教育背景、官职经历等]。
【文学成就】:
[诗人的真实姓名]以其[某一方面或某一类型的诗歌]闻名,其作品风格[描述诗人作品的风格特点,如“豪放”、“婉约”等],情感[描述诗人作品的情感特点,如“深沉”、“细腻”等]。
他的代表作品包括[列出几部代表作品的名称],这些作品在文学史上具有重要地位,对后世诗人产生了深远的影响。
【历史地位】:
[诗人的真实姓名]在[朝代]文学史上占有重要地位,被后世誉为[诗人的称号或历史评价]。
他的诗歌不仅在当时广为流传,而且对后世的文学发展产生了深远的影响,尤其是在[具体影响的方面]。
他的生平和作品至今仍被学者和文学爱好者所研究和传颂。
请提供更多详细信息,以便我为您提供准确的诗人简介。
诗歌赏析
全诗以送别为题,既赞友人风采,又叹仕途无常,更寄寓对科举制度与官场现实的深刻反思。前四句议论精警,揭示“取士在科举,进身不在文”的矛盾;后四句转写现实,既有对友人前程的期许,又有对寒窗苦读的怜惜,情感真挚,意蕴深沉。