【商角调】黄莺儿_寓僧舍秋色
古诗原文
秋色,
几声悲怆,
孤鸿出塞。
满园林野火烘霞,
荷枯柳败。
【踏莎行】水馆烟中,
暮山云外,
泊孤舟古渡侧。
息风霾,
净尘埃,
宝刹清凉境界。
僧相待,
借眠何碍?
【垂丝钓】风清月白,
有感心酸不耐。
更触目凄凉,
景物供将愁闷来。
月被云埋,
风鸣在籁。
【应天长】憎舍窄,
蚊帐矮,
独拥单衾,
-宵如半载。
旧恨新愁深似海。
情缘在,
人无奈,
几般儿可怪。
【随煞】促织絮恼情怀,
砧杵韵无聊赖。
檐马奢殿铎鸣,
疏雨滴西风煞,
能断送楚台云,
会禁持异乡客。
白话译文
寄居僧舍,满目秋色,秋色无边,几声悲怆的孤雁鸣叫,飞向边塞。满园如野火映霞,荷花枯萎,柳叶凋零。【踏莎行】水边驿站笼罩在烟雾中,暮色里远山隐于云外,一叶孤舟停泊在古渡口旁。风停尘静,宝刹清幽,僧人相待,借宿何妨?【垂丝钓】风清月白,却令人心酸难耐。眼前更添凄凉,景物纷纷勾起愁绪。月被乌云遮蔽,风声在空谷中回响。【应天长】恨僧舍狭小,蚊帐低矮,独自拥着单薄被褥,一夜仿佛过了半年。旧恨新愁深如大海。情缘尚在,人却无可奈何,种种境遇实在可怪。【随煞】蟋蟀鸣叫搅乱心绪,捣衣声更添无聊。屋檐风铃与殿角铜铎作响,稀疏雨点伴着西风,能吹散巫山云雨之梦,更折磨着异乡游子。
注释
- 野火烘霞:形容秋叶如火,映照天空如晚霞。
- 宝刹:指佛寺。
- 籁:自然界的声响,此处指风声。
- 促织:蟋蟀,其鸣声常引发愁思。
- 砧杵:捣衣石与棒槌,代指思妇捣衣声,引发游子乡愁。
- 檐马:屋檐下的风铃。
- 楚台云:化用巫山神女典故,喻指美好情缘或梦境。
- 禁持:折磨、困扰。
诗人信息
睢景臣
元代诗人
诗人姓名:睢景臣
朝代:元朝
称号:无
睢景臣(约1260年-约1330年),字景臣,号雪蓑,元代著名散曲家,出生于元朝时期的汉族家庭。
他出生于江苏扬州,自幼聪明好学,对文学、音乐、绘画等艺术领域有深厚的兴趣和造诣。
他的一生颇为坎坷,但始终保持着对艺术的热爱和追求。
睢景臣的文学成就主要体现在散曲创作上。
他的散曲作品风格独特,既有豪放洒脱的气概,又有婉约柔美的韵味。
他的散曲作品以描绘自然景色、抒发个人情感和反映社会现实为主,如《【般涉调】哨遍·高祖还乡》等作品,具有很高的艺术价值和历史价值。
这些作品在当时广受欢迎,对后世的文学创作产生了深远的影响。
睢景臣在元代散曲史上具有重要地位。
他的散曲作品被认为是元代散曲的代表作之一,对元代散曲的发展和繁荣做出了突出贡献。
他的散曲作品不仅在文学史上占有一席之地,而且对后世的散曲创作产生了深远的影响,被誉为“元曲四大家”之一。
综上所述,睢景臣是元代一位杰出的散曲家,他的散曲作品具有很高的艺术价值和历史价值,对元代散曲的发展和后世文学创作产生了深远的影响。
诗歌赏析
全曲以“寓僧舍秋色”为线索,层层铺写羁旅孤寂、秋景萧瑟与内心愁绪。通过孤鸿、枯荷、败柳、孤舟、冷月、疏雨等意象,构建出凄清冷寂的意境。情感由外景触发,逐步深入内心,从“心酸不耐”到“旧恨新愁深似海”,层层递进,情感浓烈。结尾以声写愁,风铃、雨滴、虫鸣、砧声交织,将异乡客的愁苦推向高潮。
创作背景
艺术特色
2. 意象密集:孤鸿、枯荷、冷月、疏雨等意象层层叠加,强化凄凉氛围。
3. 声景结合:通过风声、虫鸣、砧声、铎鸣等听觉描写,增强感染力。
4. 结构严谨:由景入情,由外而内,层层推进,结尾收束有力。
5. 语言凝练:用词精准,情感深沉,散曲中见诗情。