醉时歌
古诗原文
何日分九州。
封域如许人,
仅能着我胸中愁。
浇愁须是如渑酒,
曲波酿尽银河流。
贮以倒海千顷黄金罍,
酌以倾江万斛玻璃舟。
天为青罗幕,
月为白玉钩。
月边天孙织云锦,
制成五色蒙茸裘。
披裘把酒踏月窟,
长揖北斗相劝酬。
一饮一千古,
一醉三千秋。
高卧五城十二楼,
刚风冽冽吹酒醒,
起来披发骑赤虬。
大呼洪崖拉浮丘,
飞上昆仑山顶头。
下视尘寰一培塿,
挥斥八极逍遥游。
白话译文
茫茫远古的天地,何时才划分出九州?疆域如此辽阔,却只容得下我胸中的忧愁。要浇灭这愁绪,必须用如渑水般丰盛的酒,用酒曲酿尽银河之水。把酒盛在能倒海千顷的黄金酒缸里,用能倾江万斛的玻璃巨舟来酌饮。天空是青色的罗幕,月亮是白玉般的钩子。月边有织女织出云锦,制成五彩斑斓的柔软皮裘。我披着皮裘,手持美酒,踏进月宫,向北斗星长揖敬酒,彼此劝饮。一饮可穿越千古,一醉能沉睡三千年。高卧于仙境五城十二楼,凛冽的天风吹醒醉意,我披头散发骑上赤色虬龙,大声呼喊洪崖仙人,拉着浮丘公,一同飞上昆仑山顶。俯瞰人间尘世,不过是一撮小土堆,于是挥斥八方,自由自在地遨游天地。
注释
九州:古代中国的行政区划,泛指天下。
渑酒:古水名,此处比喻酒多如渑水。
曲波:酒曲发酵所生之液,代指酒。
银河流:喻酒如银河之水。
黄金罍(léi):黄金制的酒器。
玻璃舟:透明如玉的酒杯,极言其华美。
天孙:织女,天帝之孙。
蒙茸裘:蓬松柔软的皮衣。
月窟:月亮所在之处,指月宫。
北斗:北斗七星,古人以为可挹酒。
五城十二楼:传说中神仙所居的仙境。
刚风:高空强劲之风。
赤虬(qiú):红色的龙,神话中的神兽。
洪崖、浮丘:传说中的仙人。
培塿(pǒu lǒu):小土堆,喻渺小之物。
八极:八方极远之地。
诗人信息
黄庚
宋诗人
黄庚(1248年-1327年),字星甫,号东山,南宋末年至元朝初年的著名诗人。
他出生于浙江温州瑞安,是南宋末年的一位文人。
黄庚的一生经历了南宋的灭亡和元朝的建立,他的诗歌创作也受到了这一历史背景的影响。
生平:
黄庚自幼聪明好学,年轻时就以诗文著称。
他曾参加科举考试,但未能中举。
南宋灭亡后,黄庚坚决不仕元朝,隐居于家乡,专心于文学创作。
他的一生都在追求文学艺术,对诗歌有着深厚的造诣。
文学成就:
黄庚的诗歌以清新脱俗、意境深远而著称。
他的诗作多以抒发个人情感和描绘自然景色为主,如《秋日登高》、《江上》等。
他的诗歌风格受到了宋代诗人苏轼、黄庭坚等人的影响,同时也有自己独特的创新。
黄庚的诗歌在当时颇受好评,被誉为“南宋末年的诗坛巨匠”。
历史地位:
黄庚在南宋末年至元朝初年的文学史上占有重要地位。
他的诗歌作品不仅丰富了南宋末年的文学创作,也为元朝初期的文学发展奠定了基础。
黄庚的诗歌成就,使他成为了南宋末年的文学代表人物之一,对后世的文学创作产生了深远的影响。
诗歌赏析
全诗气势磅礴,想象奇崛,以豪放之笔抒写胸中郁结之愁,借酒兴展开一场超脱尘世的奇幻遨游。诗人由现实之愁起笔,继而转入神话境界,以夸张手法构建出瑰丽宏大的饮酒场景与飞升之旅,体现典型的浪漫主义风格。