古诗原文

渌水明秋月,南湖采白蘋。荷花娇欲语,愁杀荡舟人。

白话译文

我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。

📖
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
📚
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
💡
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
📜
译文演变
了解不同历史时期的译文版本

注释

- **渌水**:清澈的水。“渌”通“绿”,形容水清。
- **秋月**:秋天的月亮,常象征清冷、孤寂或思念。
- **南湖**:泛指南方湖泊,此处可能指江南水乡的某一湖泊,非特指。
- **白蘋**:一种水生植物,多生于浅水,常与“采蘋”并提,古代有“采蘋祭祖”之礼,象征女子操持家务、思念远方亲人。
- **娇欲语**:拟人手法,形容荷花含苞待放,色泽娇艳,仿佛有情感要倾诉。
- **愁杀**:极度忧愁之意,“杀”为程度副词,极言其愁之深。
- **荡舟人**:划船之人,可指采蘋的女子,也可泛指漂泊江湖之人,暗含羁旅之思或情思难寄之愁。

诗歌赏析

全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。

🎨
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
💝
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
📜
文学价值
在文学史上具有重要地位
💬
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。

🏛️
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
📅
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
💭
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
🎭
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1
**意象清丽**
选取“渌水”“秋月”“白蘋”“荷花”等典型江南秋景,色彩淡雅,意境空灵。
2
**拟人传神**
“荷花娇欲语”一句,以人写花,花似含情,反衬人之孤寂,极具感染力。
3
**情景交融**
全诗由景入情,景为情设,情由景生,末句“愁杀荡舟人”将情感推向高潮。
4
**语言简练**
五言绝句,仅二十字,却意境深远,言有尽而意无穷,体现李白“清水出芙蓉,天然去雕饰”的诗风。

主题思想

🔴 思乡之情🔵 理想追求
本诗表面写秋日采蘋之景,实则抒发一种深切的孤独与愁思。荷花娇艳欲语,象征着美好而短暂的青春与情感,而“荡舟人”的愁绪则暗含对时光流逝、知音难觅、漂泊无依的感伤。诗人借女子采蘋的形象,寄托了自己作为游子对故乡、故人或理想境界的思念,也表达了对美好事物易逝的哀婉。全诗以小见大,从一湖之景、一人之愁,折射出盛唐文人普遍的精神困境——在自由漫游中寻求归宿,在美景中体味孤独。