古诗原文

昨夜西风吹折千林梢,
渡口小艇滚入沙滩坳。
野桥古梅独卧寒屋角,
疏影横斜暗上书窗敲。
半枯半活几个擫蓓蕾,
欲开未开数点含香苞。
纵使画工奇妙也缩手,
我爱清香故把新诗嘲。

白话译文

昨夜西风猛烈,吹断了千树的树梢,渡口的小船被风浪卷起,滚落到沙滩的低洼处。荒野小桥边,一株古老的梅花独自斜卧在寒屋的角落,稀疏的梅影横斜,悄然映上窗户,仿佛在轻轻敲击。几朵半枯半活的蓓蕾紧裹着,含苞待放,散发出幽幽清香。即使技艺高超的画师也难以描摹这般神韵,只好束手无策;而我深爱这梅花的清香,于是写下新诗来吟咏它。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 擫(yè):用手指按压,此处形容蓓蕾紧裹未放之态。
- 蓓蕾:花苞。
- 缩手:束手无策,无法下手。
- 嘲:吟咏、歌咏,此处为赞美之意。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以梅花为核心意象,通过环境烘托与细节刻画,展现梅花在严寒中孤傲坚韧的生命力。前四句写风夜之景,营造荒寒孤寂的氛围;后四句聚焦梅花本身,突出其“半枯半活”“欲开未开”的含蓄之美,并以“画工缩手”反衬其神韵难摹,最终以诗人自抒胸臆作结,表达对梅花清香的由衷喜爱。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,文人多寄情山水、托物言志。明本为元代著名诗僧,号中峰,主张禅诗合一,常借自然景物抒写高洁人格与超脱情怀。此诗作于其隐居期间,借梅花表达对清逸人格的追求与乱世中的精神坚守。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描与对比手法,以“西风吹折千林”反衬“古梅独卧”的坚韧;通过“疏影横斜”“暗上书窗敲”等动态描写,赋予静景以灵动感;结句以“画工缩手”侧面烘托梅花神韵,再以“我爱清香”直抒胸臆,情景交融,含蓄隽永。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借梅花在寒夜中孤傲绽放的形象,寄托诗人高洁不群、超然物外的人格理想,表达对自然之美的热爱与对世俗浮华的超越,体现元代文人隐逸自守的精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征