深秋时节最美的要数枫树叶,红得像被猩猩的血染透一般。秋风酿造出楚地的秋意,寒霜浸染着吴江的月色。明天,飘落的花瓣将更加繁多!
古诗原文
染透猩猩血。
风酿楚天秋,
霜浸吴江月。
明日落红多去也!
白话译文
译文亮点
注释
- 楚天:泛指长江中下游以南地区,古属楚地,多秋景萧瑟。
- 吴江:即吴淞江,流经今江苏、上海一带,秋夜月色清冷。
- 落红:凋落的花瓣,此处借指枫叶飘零。
注释亮点
诗歌赏析
全曲以“秋深”为引,聚焦枫叶之红,色彩浓烈,意境凄美。通过“染透猩猩血”的夸张比喻,突出枫叶的极致绚烂,又以“风酿”“霜浸”赋予自然以灵性,渲染秋意之深、寒意之重。末句“明日落红多去也”陡转,由盛转衰,暗含时光流逝、美好难驻的哀感。
赏析亮点
创作背景
元代社会动荡,文人多寄情山水,借景抒怀。杨朝英为元曲家,此曲属散曲小令,创作于元中后期,文人普遍怀有身世飘零、盛景难留之感,借秋景抒发人生无常之叹。
背景亮点
艺术特色
运用比喻(“猩猩血”)、拟人(“风酿”“霜浸”)等手法,语言凝练,意象鲜明;结构上由景入情,由绚烂归于凋零,形成强烈对比;音韵流畅,情感含蓄深沉。
艺术亮点
主题思想
通过对深秋枫叶绚烂与凋零的描绘,表达对自然美景的赞美,同时抒发对时光易逝、繁华易尽的深切感慨,体现元代文人典型的感伤情怀与生命意识。