两河流域战火纷起,到处都是头裹红巾的起义军,哪里还能找到像桃花源那样可以避世的乐土?骑着马的短衣汉子多是来自楚地的流民,城中女子高耸的发髻也多是淮河一带的风尚。太液池的荷花翻动,已非昔日景象;蕃禧宫的花儿凋落,又是暮春时节。不要登上高楼眺望西北,那远山也仿佛在模仿西施捧心皱眉,满含忧愁。
古诗原文
岂有桃源可髻秦。
马上短衣多楚客,
城中高髻半淮人。
荷翻太液非前日,
花落蕃禧又暮春。
莫上高楼望西北,
远山犹学捧心颦。
白话译文
译文亮点
注释
- 红巾:指元末红巾军起义,以红巾裹头为标志。
- 桃源:即桃花源,典出陶渊明《桃花源记》,象征避世隐居的理想之地。
- 髻秦:“髻”通“避”,此处为谐音双关,意为逃避秦朝暴政,引申为避乱。
- 楚客:指来自楚地(今湖南、湖北一带)的流民或游子。
- 高髻:高耸的发髻,元代淮地妇女流行此妆。
- 太液:太液池,元代宫廷园林中的水池,象征昔日繁华。
- 蕃禧:宫名,代指元宫,亦暗含“蕃邦之喜”的讽刺意味。
- 捧心颦:典出西施捧心而颦(皱眉),形容忧愁之态。
注释亮点
诗歌赏析
全诗以沉郁笔调描绘元末战乱景象,通过今昔对比与典故运用,抒发对国家动荡、民生凋敝的深切忧虑。语言凝练,意象密集,情感层层递进,由社会现实转入历史感慨,终以拟人化远山作结,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
此诗作于元末社会动荡时期,红巾军起义席卷中原,元政权摇摇欲坠。贝琼身处乱世,目睹百姓流离、宫苑荒废,借诗抒写忧国伤时之情,反映知识分子在时代巨变中的无奈与悲悯。
背景亮点
艺术特色
运用对比(今昔、城乡、人物)、用典(桃源、捧心颦)、借代(红巾代起义军、高髻代淮人)等手法;语言简练而意蕴深沉;结句以景结情,拟人化远山,含蓄传达忧思,增强感染力。
艺术亮点
主题思想
表达诗人对元末战乱频仍、社会动荡的深切忧虑,批判现实之黑暗,感叹盛世不再,寄托对和平安宁的渴望,体现儒家士大夫的忧患意识与家国情怀。