万树芙蓉环绕着两座蕊宫,秋风吹拂,花开遍了水边的花丛。白色的墙垣遮蔽了部分景色,却让红色的墙垣显露出来,只看见红墙的一半呈现出红色。
古诗原文
秋风开遍水边丛。
白墙遮尽红墙出,
只见红墙一半红。
白话译文
译文亮点
注释
蕊宫:原指仙人所居之宫,此处或指水边精致的建筑或庭院。
红墙:指涂有红色颜料的墙垣,常为寺庙或贵族居所所用。
白墙:普通民居或园林中的白色墙体,与红墙形成对比。
注释亮点
诗歌赏析
本诗以细腻的笔触描绘秋日湖畔的景色,通过“万树芙蓉”与“水边丛”展现自然之繁盛,又以“白墙”“红墙”的对比勾勒出人工建筑与自然景色的交融。后两句巧用遮挡与显露的手法,营造出“犹抱琵琶半遮面”的含蓄美感,画面层次分明,意境幽远。
赏析亮点
创作背景
元代文人多寄情山水,追求隐逸之趣。白珽为元初隐逸诗人,长期居于湖上,诗多写景抒怀,反映其淡泊名利、亲近自然的生活志趣。此诗或作于其隐居西湖时期,借景抒写闲居之乐。
背景亮点
艺术特色
运用对比与留白手法,以“白墙遮尽”反衬“红墙出”,突出视觉焦点;语言简练,意象鲜明,色彩对比强烈(白与红),构图富有层次感,体现元代山水诗清丽含蓄的风格。
艺术亮点
主题思想
通过描绘湖居秋景,表达诗人对自然之美的沉醉与对隐逸生活的满足,体现其远离尘嚣、寄情山水的高洁情怀。