瞿塘峡口水烟低,白帝城头月向西。唱到竹枝声咽处,寒猿闇鸟一时啼。竹枝苦怨怨何人?夜静山空歇又闻。蛮儿巴女齐声唱,愁杀江楼病使君。巴东船舫上巴西,波面风生雨脚齐。水蓼冷花红簇簇,江蓠湿叶碧凄凄。江畔谁人唱竹枝?前声断咽后声迟。怪来调苦缘词苦,多是通州司马诗。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
1. **瞿塘峡**:长江三峡之一,地势险峻,水流湍急,是入蜀要道。
2. **白帝城**:位于今重庆奉节,三国时刘备托孤之地,唐代为重要军事据点。
3. **竹枝**:即《竹枝词》,原为巴渝(今四川东部)一带的民间歌谣,多描写风土人情、男女爱情,风格清新质朴,后被文人采录并加以创作。
4. **寒猿闇鸟**:指山中的猿猴和夜宿的鸟类。猿啼在古诗中常象征哀愁,如“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”。
5. **蛮儿巴女**:指巴渝地区的少数民族男女,“蛮”为古代对南方少数民族的泛称。
6. **使君**:汉代起对刺史、太守等地方官的尊称,此处指诗人自己或泛指地方官员。
7. **病使君**:白居易自指。他于元和十年(815年)被贬为江州司马,后又迁忠州(今重庆忠县),途中经三峡,身患疾病,心境凄凉。
8. **通州司马**:指诗人自己。白居易曾被贬为江州司马,后改任忠州刺史,通州(今四川达州)与忠州相近,时人亦以“通州司马”代称,暗含贬谪身份。
9. **水蓼、江蓠**:均为江边湿地生长的草本植物,蓼花红,江蓠叶碧,但“冷花”“湿叶”渲染出凄清氛围。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
**民歌化语言**
采用《竹枝词》固有的口语化、节奏感强的表达方式,如“唱到竹枝声咽处”“蛮儿巴女齐声唱”,贴近民间,朗朗上口。
2
**情景交融**
每首皆以景起,以情结。如“水烟低”“月向西”烘托孤寂,“冷花红簇簇”“湿叶碧凄凄”以色彩反衬凄苦。
3
**双关与自况**
末句“多是通州司马诗”,既指《竹枝词》歌词多出自自己之手,又暗含“词苦”源于“人苦”,实现民歌与文人诗的无缝融合。
4
**递进结构**
四首层层推进——由景入声,由声入情,由民入己,最终完成从“听歌”到“自省”的情感升华。
主题思想
本诗通过描写巴渝地区《竹枝词》的演唱场景,抒发了诗人对民间疾苦的深切同情,同时借民歌之“苦调”映射自身贬谪的悲苦命运。诗中“声咽”“愁杀”“词苦”等词反复出现,形成主题意象:**民歌之怨,实为民生之痛;词调之苦,亦是诗人之悲**。最终,诗人将自身命运与民间声音融为一体,表达出一种“哀民亦自哀”的深沉情感,体现了白居易一贯的现实主义关怀与“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的文学主张。