古诗原文

山谷苍烟薄,
穿林白日斜。
崖崩迂客路,
木落见人家。
野碓喧春水,
山桥枕浅沙。
前村乌桕熟,
疑是早梅花。

白话译文

山谷中薄薄的青烟缭绕,夕阳斜照穿过树林。山崖崩塌使道路迂回曲折,树叶落尽才看见山中人家。野外的水碓在春水中喧闹,山桥横卧在浅浅的沙岸上。前方村庄的乌桕树果实成熟,远远望去,竟误以为是早开的梅花。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 苍烟:青色的烟雾,常指山间雾气。
- 野碓(duì):指山野中利用水力舂米的水碓。
- 乌桕:一种落叶乔木,秋季叶红,果实白色,形似梅花。
- 早梅花:早春开放的梅花,此处为视觉错觉。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以行踪为线索,描绘诗人穿行于东阳山道所见之景。语言简淡自然,意境清幽深远,通过“苍烟”“白日”“木落”“春水”等意象,勾勒出一幅宁静而略带荒寂的山村暮景图。尾联以“疑是早梅花”作结,既写景又含情,流露出诗人对自然之美的惊喜与恍惚。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,文人多寄情山水以避世。黄镇成隐居不仕,长期游历于浙东山水之间。此诗作于其行经东阳(今浙江东阳)山道之时,反映了元代隐逸诗人对自然景物的细腻观察与淡泊心境。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描手法,语言质朴而意境深远;动静结合,“野碓喧春水”以声衬静,突出山居之幽;远近结合,由远及近描绘景物;尾联巧用错觉,虚实相生,增强诗意韵味。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描绘山行途中所见自然与村落景象,表达诗人对隐逸生活的向往,以及对山野宁静之美的欣赏,体现元代文人寄情山水、超然物外的精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征