古诗原文

醉骑黄鹄,
飞下红云岛。
铁笛吹寒洞天晓。
被人间识破,
惹起虚名,
惊宇宙,
一笑天高月小。
仙槎人去后,
殿上班头,
除却洪崖总年少。
看天香袖里,
散作东风,
吹不断、
海北天南都到。
试容我、
从游五陵间,
便吹入苍寒,
一蓑烟钓。

白话译文

醉意中骑着黄鹄,从红云缭绕的仙岛飞下。铁笛吹响,寒气弥漫,洞天迎来拂晓。被凡人识破身份,惹来虚名,震惊天地,却只一笑置之,天高月小,心境超然。仙人离去后,我在朝班中位居前列,除了洪崖仙人,就数我最年轻。看那天香从袖中飘出,化作东风,吹遍海角天涯,连绵不绝。若容我追随您漫游五陵之间,便将这仙风吹入苍茫寒境,披一蓑烟雨,垂钓江湖。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 黄鹄:传说中的神鸟,常喻仙人坐骑。
- 红云岛:仙境之地,喻神仙居所。
- 铁笛:仙人常持之器,音色清越,有超凡脱俗之意。
- 洞天:道教所称神仙居住的洞府。
- 洪崖:古代传说中的仙人,常作为仙人之代表。
- 仙槎:传说中往来天河的木筏,喻仙人行踪。
- 五陵:原指汉代贵族聚居之地,此处借指繁华尘世或隐逸之所。
- 苍寒:苍茫清寒之境,喻高洁隐逸之志。
- 一蓑烟钓:化用渔隐意象,表达归隐江湖之愿。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以浪漫奇幻的笔调描绘仙人送香之景,融合道教意象与文人隐逸情怀。开篇“醉骑黄鹄”即显超逸之姿,铁笛吹寒、洞天破晓,营造出清冷高远的神仙境界。中段写名动人间却淡然处之,体现道家“无名”之志。后写天香化风,遍及天下,象征道法自然、普惠众生。结尾以“一蓑烟钓”收束,表达追随高士、归隐江湖的志趣,意境悠远,情致高洁。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代道教盛行,全真教尤受尊崇,文人多与道士交游,崇尚隐逸与超脱。滕宾为元初道士词人,与张宗师(张留孙,元代著名道士,曾任道教领袖)交好。此词作于送别张宗师主持国家祭礼(“捧香”)之际,既赞其仙风道骨,亦抒己向往隐逸之情,反映元代文人融合儒道、寄情仙隐的时代风气。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用丰富的道教意象(黄鹄、红云岛、铁笛、仙槎、洪崖)构建奇幻境界;语言清丽飘逸,节奏流畅,富有音乐美;虚实结合,将现实送别与神仙想象交融;结尾以渔隐意象收束,含蓄隽永,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过送别张宗师的场景,赞颂其高洁仙风与济世之德,同时抒发诗人对超脱尘世、归隐自然的向往,体现元代文人融合道教理想与隐逸情怀的精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征