古诗原文

恨无情画舸,
载离思,
各西东。
正佳节惊心,
故人回首,
应念匆匆。
殷勤彩丝系臂,
问如何、
不系片帆风。
醉里阳关历历,
望中烟树蒙蒙。
驿亭榴火照尘容。
依约舞裙红。
纵旋采香蒲,
自斟芳酒,
酒薄愁浓。
功名事,
浑几许,
甚半生、
长在别离中。
不似东来潮信,
日斜还过吴淞。

白话译文

可恨那无情的画船,载着离愁,将我们各分西东。正值端午佳节令人心惊,回望故人,想必也会感念这匆匆离别。人们殷勤地用彩丝系在臂上辟邪,可为何不能系住那远去的船帆?醉中仿佛又听见《阳关曲》声声入耳,远望只见烟树朦胧。驿站亭边榴花如火,映照我风尘仆仆的容颜,依稀还似当年舞裙的鲜红。纵然随手采来香蒲,自斟美酒,酒味虽薄,愁绪却浓。功名之事,究竟有多少意义?为何半生竟总在别离中度过?不像那东来的潮水,日暮时分仍会按时流过吴淞江。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 画舸:装饰华美的船。
- 离思:离别之情。
- 彩丝系臂:端午习俗,以五彩丝系臂以驱邪避疫。
- 阳关:指《阳关三叠》,送别之曲。
- 榴火:指火红的石榴花,端午时节盛开。
- 香蒲:端午习俗,用以驱邪或泡酒。
- 吴淞:吴淞江,流经松江一带。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以端午离别为背景,借节令之景抒写人生漂泊、聚散无常之叹。上片写离别之痛,以“画舸”“片帆”喻行役之速,反问“彩丝系臂”却“不系片帆风”,突显无奈。下片转写旅途孤寂,以“榴火”“舞裙红”追忆往昔欢聚,反衬当下“酒薄愁浓”。结尾以潮信有信反衬人生聚散无定,余韵悠长。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,士人多漂泊仕途,张野身处乱世,常年在外为官或羁旅,此词作于端午时节自松江启程远行之际,借节令抒写长期漂泊、与故人分离的深切感慨,反映元代文人普遍的羁旅之愁与功名之叹。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

全词情景交融,以端午习俗为线索,融节令、离别、仕途于一体。语言清丽婉转,善用对比(如“彩丝系臂”与“不系片帆”、“榴火”与“尘容”、“潮信有信”与“半生别离”),增强情感张力。结构上由景入情,层层递进,结尾以自然之恒反衬人生之无常,含蓄深沉。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达了对人生漂泊、聚散无常的深切哀叹,批判功名追求的虚妄,抒发对故人的思念与对安定生活的向往,体现了元代文人普遍的羁旅之愁与 existential 的孤独感。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征