我自嘲这一生,一事无成,历经无数艰险困苦。记得壮年离乡去国,正值战乱纷起,漂泊不定,行踪无依。走过齐鲁大地,尘土飞扬,山河依旧,而旅途愁绪却与日俱增。在夕阳西下时,面对西风落泪,魂魄仿佛已飞向青天。
归隐田园的愿望未能实现,又已十年羁留于古魏城。想到自己拙于谋身,难以实现抱负,但忠心不改;青春易逝,两鬓已斑白。只盼能有五亩桑田、一区茅屋,快快归隐山林,重续旧日之约。桥边的柳树,请睁开青眼,等待我归来的那一天。
古诗原文
一事无成。
险阻备经。
记丁年去国,
干戈扰攘,
囗囗囗囗,
踪迹飘零。
鲁道尘埃,
齐封景物,
旅况悠悠百恨增。
斜阳里,
对西风洒泪,
魂断青冥。
家园未得躬耕。
又十载羁栖古魏城。
念拙谋难遂,
丹心耿耿,
韶华易失,
两鬓星星。
五亩桑田,
一区茅舍,
快兴溪山理旧盟。
桥边柳,
安排青眼,
待我归程。
白话译文
译文亮点
注释
- 去国:离开故国或故乡。
- 干戈扰攘:战乱频繁,社会动荡。
- 鲁道、齐封:指山东一带,鲁国与齐国故地,代指中原地区。
- 青冥:青天,高空,亦指朝廷或理想之境。
- 羁栖:寄居他乡。
- 古魏城:指元代大名路一带,古为魏地,许衡曾在此讲学。
- 丹心耿耿:忠心赤诚,坚定不移。
- 星星:形容白发稀疏,如星点散布。
- 五亩桑田、一区茅舍:化用《孟子》“五亩之宅,树之以桑”及陶渊明归隐意象,表达田园之志。
- 青眼:表示喜爱或期待,典出阮籍“青眼有加”。
注释亮点
诗歌赏析
此词以沉郁顿挫之笔,抒写诗人半生漂泊、壮志难酬的悲慨。上片追忆壮年离乡、乱世流离之苦,情感沉痛;下片写十年羁旅、年华老去之叹,转而寄望归隐。全词结构严谨,情感层层递进,由“自笑”起,至“待我归程”收,首尾呼应,余韵悠长。
赏析亮点
创作背景
此词作于元代初期,许衡因战乱南迁,长期寓居河北魏县(古魏城),虽受元廷礼遇,授国子祭酒等职,但内心始终怀有故国之思与归隐之志。时值元初政局初定,士人仕隐两难,许衡身处异族统治之下,虽欲尽忠教化,却难掩身世飘零之感,故借词抒怀。
背景亮点
艺术特色
- 以“自笑”开篇,反语自嘲,增强情感张力。
- 多用对仗与意象叠加,如“斜阳里,对西风洒泪”,情景交融。
- 化用典故自然贴切,如“五亩桑田”“青眼”等,含蓄蕴藉。
- 语言质朴而情感深沉,体现元词由豪放向沉郁转变的特点。
艺术亮点
主题思想
本词核心在于抒发诗人半生漂泊、功业未就的悲慨,以及对归隐田园、回归自然的深切向往。在忠君报国与个人志趣之间,流露出士人在乱世中的精神困境与人生抉择,体现了儒家“穷则独善其身”的思想境界。