古诗原文

我爱林虑山,
不处要路津。
兹焉交千古,
绝彼朝市尘。
我来成素交,
澹澹日益亲。
形骸两相忘,
谁我复谁宾。
充然乐我饥,
怡然栖我神。
朝光连暮色,
佳意含馀春。
心境一融会,
世味殊未真。
奕奕草木光,
熙熙禽鸟驯。
众物欣有托,
吾庐行亦新。
诗书咏而归,
况有耆德邻。

白话译文

我喜爱林虑山,它不位于交通要道。在这里与千古精神相交,远离喧嚣的尘世。我来到这里,与山水结为朴素之交,日渐亲密。彼此形体与精神都已忘怀,谁为主、谁为客也分不清。内心充实,虽饥亦乐;神情安适,寄居于此。晨光连着暮色,春意中饱含美好情致。心境与自然融为一体,才知世俗滋味并不真实。草木光彩熠熠,禽鸟温顺和乐。万物都欣然有所依托,我的居所也将焕然一新。诵读诗书,歌咏而归,更何况还有德高望重的邻居相伴。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 林虑山:位于今河南林州,风景清幽,为隐逸胜地。
- 要路津:交通要道,指繁华喧嚣之地。
- 素交:朴素之交,指与自然或高洁之人的纯粹情谊。
- 澹澹:恬淡宁静的样子。
- 形骸两相忘:指人与自然融为一体,忘却彼此形迹。
- 充然:内心充实满足的样子。
- 栖我神:使精神有所寄托。
- 世味:世俗的滋味与追求。
- 奕奕:光彩焕发。
- 熙熙:和乐温顺。
- 耆德邻:德高望重的邻居。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以清新自然的笔调描绘诗人隐居林虑山的愉悦心境,通过山水、草木、禽鸟等意象,展现人与自然的和谐交融。语言质朴而意境深远,情感真挚,体现出诗人超脱尘俗、追求精神自由的高洁志趣。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

许衡为元代著名理学家、教育家,早年曾隐居林虑山讲学著述。此诗作于其隐居期间,反映其远离官场、寄情山水、潜心学问的生活状态,亦体现其理学思想中“安贫乐道”“天人合一”的理念。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描手法,语言简淡自然,意境清幽深远。通过“形骸两相忘”“心境一融会”等哲理性表达,将个人情感与自然景物、人生哲理融为一体。对仗工整而不刻意,节奏舒缓,富有韵律美。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对隐逸生活的热爱与满足,强调远离尘嚣、亲近自然、安贫乐道的精神追求,体现其淡泊名利、崇尚道德修养的儒家理想人格。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征