古诗原文

东夷小扇来东溟,
粉笺摺叠类凤翎。
微飙出入挥不停,
素绘巧艳含光荧。
银泥蚌泪移杳冥,
锦屏罨画散红青。
皓月半割蟾蜍灵,
紫云暗惹鲛鱼腥。
徐市子孙附飞舲,
奝然家世杂梵经。
文身戴弁旧仪形,
对马绝景两浮萍。
殊方异物须陈廷,
富贾巨舶窥天星。
祝融嘘火时所丁,
岛滨卖箑送清泠。
白龙浸皮暑欲醒,
玉阶涵水夜扑萤。
蓬莱仙人降辎軿,
扶桑茧丝结綵綎。
祖州芝草酿绿醽,
穹龟巨鼋动遭刑。
海神惜宝轰雷霆,
鄙夫卧病临虚扃。
蒲葵百柄称使令,
冰浆蔗液但满瓶。
石榻被发气自宁,
新罗一念终飘零,
涂脩雉尾吾何铭?

白话译文

东夷的小扇子来自东海之滨,用粉笺折叠而成,像凤凰的羽毛。微风轻拂,扇子不停挥动,素白的画面上色彩精巧艳丽,闪烁着光芒。银泥描绘的蚌泪仿佛移入幽深之境,锦屏上的彩画散出红青交错的光影。半轮明月仿佛割下了蟾蜍的灵魄,紫云深处隐约传来鲛鱼的腥味。徐福的后代乘着轻舟而来,奝然家族世代混杂着佛经。他们文身戴冠,保留着古老的仪态,对马岛与绝景之地如两片浮萍漂泊不定。异域珍奇之物本应陈列于朝廷,富商巨贾却乘大船窥探天象。火神祝融呼气成火之时,岛上居民卖扇送来清凉。白龙浸湿皮肤,暑热仿佛将醒;玉阶如涵水,夜晚萤火扑动。蓬莱仙人乘着车驾降临,扶桑的茧丝结成彩带。祖洲的灵芝酿成绿色美酒,巨大的龟鼋却因此遭受刑罚。海神因惜宝物而震怒,雷霆轰鸣。我这个鄙陋之人卧病在空寂之门,虽有百柄蒲葵扇听候使唤,冰浆蔗液也仅能装满瓶。在石榻上披发静卧,气息自然安宁,想到新罗的往事终将飘零,那涂饰雉尾的华扇,我又何必为其作铭?

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 东夷:古代对东方民族的泛称,此处指日本。
- 粉笺:白色或彩色的纸,用于绘画。
- 凤翎:凤凰的羽毛,喻扇子精美。
- 银泥:用银粉调制的颜料。
- 蚌泪:传说蚌中珍珠如泪,此处指扇上装饰。
- 罨画:色彩斑斓的绘画。
- 蟾蜍灵:月中有蟾蜍,象征月亮。
- 鲛鱼:传说南海鲛人能泣珠,其血可染紫。
- 徐市:即徐福,秦代方士,传说东渡日本。
- 奝然:北宋时日本僧人,曾来华。
- 文身戴弁:日本古俗,文身并戴冠。
- 对马:日本对马岛。
- 祝融:火神。
- 箑:扇子。
- 白龙浸皮:传说白龙畏热,浸水可避暑。
- 辎軿:仙人车驾。
- 扶桑:神话中的东方神木,亦指日本。
- 祖州:传说中产不死草的仙岛。
- 绿醽:绿色美酒。
- 穹龟巨鼋:巨大的龟类,传说为海中灵物。
- 虚扃:空寂之门,指隐居或病居之所。
- 蒲葵:蒲葵扇,常见纳凉用具。
- 涂脩雉尾:装饰雉鸡尾羽的华扇,象征权贵。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以倭人小扇为引,展开瑰丽奇幻的想象,融合神话、传说与异域风情,描绘扇子之精美与来历之神秘。诗中既有对日本风物、历史的追溯,又借扇抒怀,表达对现实困顿的感慨与超脱之思。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代海上交通较盛,与日本有贸易往来。吴莱身处乱世,仕途不遇,借异域之物抒发怀才不遇、世情冷暖之感。诗中提及徐福、奝然等中日交流典故,反映当时对东瀛的认知与想象。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用大量神话意象(如鲛人、蓬莱、扶桑)与夸张比喻,语言瑰丽奇崛,节奏跌宕。虚实结合,由扇及人,由物及心,层层推进,结尾反问收束,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

借倭人小扇之奇美,抒发对异域文化的惊叹,同时反衬自身困顿境遇,表达对浮华世相的疏离与对精神安宁的追求,体现诗人高洁自守、不慕荣利的情怀。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征