古诗原文

苍山遥拱郁蓝天,
鸡犬云间尽石仙。
雨散天瓢弥八极,
碑磨嵓石照千年。
渔舟隔浦摇春浪,
茅屋倚山炊午烟。
见说邻僧知敬客,
长廊昼静共参禅。

白话译文

青翠的山峰远远地环绕着深蓝的天空,云雾之间鸡鸣犬吠,仿佛都是得道的石仙。天降甘霖如瓢泼洒,遍及八方极远之地;古碑在风霜中磨蚀,却依然映照着千年的时光。渔舟隔着水岸轻摇春日的波浪,山边的茅屋升起午时的炊烟。听说邻近的僧人向来敬重客人,在寂静的长廊中白天一同参禅悟道。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 苍山:青翠的山峦。
- 郁蓝天:深蓝的天空。
- 石仙:传说中得道成仙者,或指山中隐士。
- 天瓢:喻指天降甘霖,典出《搜神记》,谓天降雨如瓢倾。
- 八极:八方极远之地。
- 嵓石:山崖上的岩石。
- 浦:水边。
- 参禅:佛教修行方式,静坐冥想以悟佛理。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以登临五峰仙坛为线索,描绘了一幅清幽高远的山水画卷。前四句写远景与奇观,气势恢宏,充满仙道色彩;后四句转写人间烟火与禅意生活,动静结合,意境悠远。语言凝练,意象丰富,既有自然之壮美,又含隐逸之幽情。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,士人多有隐逸避世之风。郭钰为元明之际诗人,常寄情山水,与僧道交游。此诗为和作,应酬友人郭顺则登临五峰仙坛所作,反映当时文人崇尚自然、追求精神超脱的时代风气。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用夸张(“雨散天瓢弥八极”)、典故(“天瓢”)、对仗工整(如“渔舟隔浦摇春浪,茅屋倚山炊午烟”)等手法,虚实相生,将神话想象与现实景物巧妙融合。结构上由远及近,由景入情,层层递进,结尾以禅意收束,余韵悠长。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对隐逸生活的向往与对自然山水的热爱,通过描绘仙境般的山景与宁静的禅修生活,寄托超脱尘世、追求心灵自由的人生理想。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征