古诗原文

暝投村径绕羊肠,
离立江梅似插行。
冷蕊微开初的皪,
繁枝乱插更凄凉。
苍烟挂树多疑梦,
淡月窥林稍觉香。
正为先生行役苦,
故留皴玉荐奚囊。

白话译文

暮色中我沿着蜿蜒如羊肠的小路投宿村庄,江边梅花分立两旁,仿佛列队相迎。花蕊初绽,晶莹闪烁;繁枝交错,更添几分凄凉。苍青的烟雾挂在树梢,恍若梦境;淡淡的月光探入林间,隐约传来幽香。正因先生旅途劳苦,梅花才特意留下如玉般清雅的花瓣,装入行囊以慰风尘。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 暝:傍晚,黄昏。
- 羊肠:形容小路曲折狭窄,如羊肠般蜿蜒。
- 离立:分立,各自独立而立。
- 的皪(dí lì):明亮闪烁的样子。
- 苍烟:青灰色的雾气。
- 窥林:月光斜照进入树林。
- 行役:指因公事或生计而奔波跋涉。
- 皴玉:形容梅花如玉般清冷而有纹理,亦喻其高洁。
- 奚囊:古代文人随身携带的装诗稿或杂物的袋子,此处指行囊。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以夜行途中所见梅花为线索,融景入情,情景交融。诗人借梅写人,以梅之清冷孤高映衬行役之苦,又以梅之“留香荐囊”寄托慰藉之情,意境幽远,情感细腻。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,文人多仕途坎坷,常需远行任职或谋生。柳贯身为儒臣,曾多次奉命出使或赴任,旅途艰辛。此诗应作于其某次夜行途中,借途中梅花抒发羁旅之愁与孤高之志。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用拟人、比喻、虚实结合等手法。如“离立江梅似插行”以拟人写梅之迎人;“苍烟挂树多疑梦”以虚写实,营造朦胧意境;“皴玉荐奚囊”以玉喻梅,既写其形,更赞其品。语言凝练,意象清冷,意境幽深。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过描写夜行途中梅花迎路的景象,表达诗人旅途孤寂与行役艰辛,同时借梅花之高洁坚韧,寄托自我人格的坚守与对精神慰藉的渴望,体现元代文人于困顿中追求清雅脱俗的精神境界。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征