醉中豪气如长虹,走上高楼叫月公。问月开辟今几年?有此日月何因缘?月者阴一魄,日者阳一精。阴阳果何物,产此团团形。一如白玉盘,一似黄金钲。得非冶铸出,无乃磨琢成。茫茫太树初,二气才胚胎。金乌从何出?玉兔从何来?扶桑谁人种?桂树何年栽?东升何所自?西没从何游?胡为月地间,奔走不暂休。但见朝朝暮暮无定辀,但见波波汲汲如奔邮。催得黄童变白叟,催得华屋成荒丘。催得秦王汉楚忽抔土,催得黄河碧海无纤流。我有如渑酒,劝月饮一石。愿月垂长绳,系此乌兔翼。一悬月一南,一挂月一北。安然不动照万国,无冬无夏无旦夕。百年三万六千作一刻,尽使世人老不得。
古诗原文
白话译文
我客行万里之外,孤身漂泊于苍茫大海之滨。五岭常年炎热郁蒸,百越之地多山多瘴气。加上身心劳顿,因而染上疲惫之疾。上古名医桐君、雷公早已远去,砭石疗疾之术也难以寻访。独自对影自怜,泪湿衣襟,满心惆怅。毗城有位德高长者,是我平生所敬仰之人。幸得大因缘,承其教诲,勉励我深修回向。心念需靠修行来调伏,于此体悟诸法实相。水中泡沫本不可触摸,乾闼城也不过是虚幻之景。所谓"生"并非终极真理,"我"也皆是虚妄之相。追求本不可得,又有谁真正承受业障?诚然啊,大医王(佛陀)之力,其功德确实难以估量。
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解不同历史时期的译文版本
注释
- 月公:对月亮的拟人称呼。
- 阴一魄、阳一精:古人认为月为阴之精,日为阳之精。
- 金乌:传说太阳中有三足乌,代指太阳。
- 玉兔:传说月中有玉兔,代指月亮。
- 扶桑:神话中日出的神树。
- 桂树:传说月中有桂树。
- 抔土:一捧土,指坟墓。
- 渑酒:美酒,渑水为名酒产地。
- 辀:车辕,此处喻日月运行的轨迹。
- 奔邮:如驿马般急速传递。
诗歌赏析
全诗以病中自述为线索,融合旅途艰辛、身体病痛与精神困顿,最终归于佛理觉悟。语言清峻,意象苍茫,情感由哀伤转为超脱,体现隋代文人融合儒释思想的典型特征。诗中大量运用佛教典故与术语,使哲理与抒情自然交融,结构严谨,由景入情,由情入理,层层递进。
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对人生的深切感悟
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
王胄为隋代诗人,曾随炀帝南巡或任职南方,此诗应作于其因公务或流放途经闽越(今福建一带)时卧病所作。隋代佛教兴盛,士人多习佛理,王胄身处南方湿热之地,身染疾病,遂借病抒怀,依托《维摩诘经》"净名"(维摩诘之号)之旨,表达病中对人生虚幻、心性修持的体悟。
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
1
运用夸张、设问、拟人、神话典故等多种手法,
结构大开大合,意象奇丽。以“叫月公”“劝月饮酒”等荒诞情节,构建超现实境界,体现典型的浪漫主义风格。语言雄奇奔放,节奏急促,富有音乐感。
2
意境深远
诗歌营造出独特的艺术境界,引人入胜
3
语言凝练
用词精准,言简意赅,意蕴丰富
4
情感真挚
表达真实情感,打动人心
主题思想
诗歌核心在于对时间无情、生命短暂的深刻悲叹,以及对宇宙永恒与人类渺小的哲学思考。诗人渴望通过神力阻止日月运行,使时间停滞,世人得以不老,表达了对生命价值的珍视与对现实无奈的超越性幻想。