霜打芦花,如同母亲的白发飘零,令我泪湿衣衫;如今我已白发苍苍,却再也无法倚门等待母亲归来。想起去年五月梅雨时节,我曾典当袈裟换取米粮,只为奉养母亲。
古诗原文
霜殒芦花泪湿衣,
白头无复倚柴扉。
去年五月黄梅雨,
曾典袈裟籴米归。
白头无复倚柴扉。
去年五月黄梅雨,
曾典袈裟籴米归。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 霜殒芦花:霜降后芦花凋零,喻母亲衰老离世。
- 柴扉:简陋的柴门,代指家门。
- 黄梅雨:江南初夏的连绵阴雨,常与贫苦生活相关。
- 典袈裟:典当僧人衣物,表明诗人曾为僧,生活清贫。
- 籴米:买米。
- 柴扉:简陋的柴门,代指家门。
- 黄梅雨:江南初夏的连绵阴雨,常与贫苦生活相关。
- 典袈裟:典当僧人衣物,表明诗人曾为僧,生活清贫。
- 籴米:买米。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以景起兴,借“霜殒芦花”喻母逝之悲,情感真挚沉痛。后两句追忆往事,以“典袈裟籴米”这一细节,凸显孝心与贫苦交织的生活实况,感人至深。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
诗人与恭为元代僧人,出身贫寒,早年丧母。此诗作于母亲去世后,回忆往昔艰难岁月中奉养母亲的点滴,抒发无尽哀思。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用比兴、白描与细节描写,语言朴素自然,情感深沉内敛。以“芦花”喻母发,以“黄梅雨”衬悲情,情景交融,含蓄隽永。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达对亡母的深切怀念与未能尽孝的愧疚之情,展现孝道精神与人生无常的悲叹。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征