两位国色天香的美人如同并蒂双花,在闰月时节一同栽种;周郎(周瑜)分得其中一支。她们早该被君王在汉宫中发现,应当住进金屋,同处一室。
古诗原文
国色双花相闰栽,
周郎分得小枝来。
汉宫早有君王见,
金屋须教一处开。
周郎分得小枝来。
汉宫早有君王见,
金屋须教一处开。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 国色双花:指大乔、小乔,以“国色”形容其美貌,“双花”喻二人如并蒂莲。
- 闰栽:闰月栽种,暗指非常之时、非常之选,增添传奇色彩。
- 周郎:即周瑜,东吴名将,娶小乔。
- 汉宫:借指帝王宫廷,此处泛指有权势者所居之地。
- 金屋:典出汉武帝“金屋藏娇”,喻珍贵居所,亦指专宠之地。
- 闰栽:闰月栽种,暗指非常之时、非常之选,增添传奇色彩。
- 周郎:即周瑜,东吴名将,娶小乔。
- 汉宫:借指帝王宫廷,此处泛指有权势者所居之地。
- 金屋:典出汉武帝“金屋藏娇”,喻珍贵居所,亦指专宠之地。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以花喻人,将二乔比作并蒂双花,突出其美貌与命运关联。后两句借汉宫、金屋典故,表达对美人应得厚遇的期许,暗含对英雄配美人的理想化想象。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
元代文人常借咏史抒怀,宋无身处异族统治之下,借三国美人题材,寄托对才貌双全者应得其所的感慨,亦隐含对时代人才际遇的思考。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用比喻、用典、对仗等手法,语言凝练,意象优美。以“双花”“金屋”等意象营造华美意境,借古讽今,含蓄隽永。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
赞美二乔之美,表达对才貌出众者应得尊重与珍视的理想,同时寄托诗人对英雄美人相得益彰、共居尊荣的美好愿景。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征