宫袍上绣着紧蹙的金花锦缎,红绡紧紧衬着鞋尖。她轻盈缓步,腰肢柔软,舞姿如彩云飘飞,香风随之而起。丝履轻脱,如春云散开,鞋带结成并蒂红结。弯弯玉足如嫩芽初展,仿佛翠鸟飞掠,天空也为之柔软。玉阶旁兰草如笋般秀美,沙地中芦芽浅浅冒出。她徘徊困倦,倚风而立,香汗浸湿台阶,如云坠落不留痕迹。无限娇羞难以自持,君王轻声唤起,扶她如扶花枝般站起。
古诗原文
宫袍绣蹙金花绮,
红绡紧衬双处尾。
盈盈慢服舞腰轻,
綵云飞处香风起。
藕丝掣断春云松,
瑞卷双结并头红。
夭夭曲曲玉弯卷,
翠凫飞去天欲软。
玉阶秀茁兰笋长,
琼沙迸出芦牙浅。
徘徊困倚东风力,
湿砌香云坠无迹。
无限娇羞不自持,
君王唤起扶花立。
红绡紧衬双处尾。
盈盈慢服舞腰轻,
綵云飞处香风起。
藕丝掣断春云松,
瑞卷双结并头红。
夭夭曲曲玉弯卷,
翠凫飞去天欲软。
玉阶秀茁兰笋长,
琼沙迸出芦牙浅。
徘徊困倚东风力,
湿砌香云坠无迹。
无限娇羞不自持,
君王唤起扶花立。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 宫袍:宫廷舞女所穿之衣。
- 蹙金花绮:绣有紧蹙金花的华美丝织品。
- 双处尾:指鞋尖,形容鞋形精巧。
- 綵云:比喻舞姿轻盈如云。
- 藕丝:喻女子纤足之细。
- 瑞卷双结并头红:鞋带打成并蒂花结,象征恩爱。
- 翠凫:翠鸟,喻轻盈之态。
- 兰笋:喻足尖秀美如兰草新芽。
- 琼沙:洁净的沙地。
- 湿砌:汗水浸湿台阶。
- 扶花立:形容扶起舞女如扶花枝,极言其娇弱。
- 蹙金花绮:绣有紧蹙金花的华美丝织品。
- 双处尾:指鞋尖,形容鞋形精巧。
- 綵云:比喻舞姿轻盈如云。
- 藕丝:喻女子纤足之细。
- 瑞卷双结并头红:鞋带打成并蒂花结,象征恩爱。
- 翠凫:翠鸟,喻轻盈之态。
- 兰笋:喻足尖秀美如兰草新芽。
- 琼沙:洁净的沙地。
- 湿砌:汗水浸湿台阶。
- 扶花立:形容扶起舞女如扶花枝,极言其娇弱。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全诗以细腻笔触描绘舞姬脱鞋起舞的瞬间,通过服饰、动作、环境多层次渲染其轻盈娇美之态。语言绮丽,意象华美,动静结合,尤以“翠凫飞去天欲软”一句,以虚写实,极尽想象之妙。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
元代宫廷盛行歌舞,文人常应制赋诗,赞颂宫廷乐舞。欧阳玄作为元廷重臣,多参与宫廷文化活动,此诗应作于宫廷宴乐之际,与李溉之唱和,借舞姬之姿抒写盛世风华。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用比喻、夸张、通感等手法,如“綵云飞”“天欲软”,将视觉与触觉交融;结构上由外而内,由动至静,层层递进;语言富丽精工,体现元代宫廷诗风之典雅绮靡。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
通过描绘舞姬脱鞋起舞的娇美情态,展现宫廷生活的奢华与艺术之美,含蓄表达对盛世风流的赞颂,亦隐含对女性柔美之态的审美礼赞。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征