古诗原文

买得个扁舟。
乘闲到处游。
载将图册与衾绸。
不问人家僧舍里,
堪住处,
便夷犹。
雨歇淡烟浮。
黄鹂鸣麦秋。
石湖西畔碧悠悠。
倘遇桃花源里客,
随着去,
莫归休。

白话译文

买下一叶小舟,趁着闲暇四处漫游。船上载着图册和被褥。不管是民家还是僧舍,只要觉得可以安身,便从容停留。雨停后,淡淡的烟雾飘浮,黄鹂在麦收的秋天鸣叫。石湖西岸碧波荡漾,绵延不绝。倘若遇到桃花源中的隐士,就随他而去,不再回来。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 扁舟:小船。
- 衾绸:被子和丝绸衣物,泛指生活用品。
- 夷犹:从容不迫,犹豫不前,此处指随遇而安。
- 麦秋:初夏麦熟时节,古称“麦秋”。
- 石湖:在今江苏苏州西南,为范成大隐居之地,风景秀丽。
- 桃花源:典出陶渊明《桃花源记》,象征理想中的隐逸世界。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全词以闲适笔调描绘泛舟湖上的隐逸生活,语言清新自然,意境悠远。通过“扁舟”“图册”“衾绸”等意象,展现诗人超脱尘俗、随遇而安的生活态度。下阕写景细腻,“雨歇淡烟浮”“黄鹂鸣麦秋”勾勒出江南初夏的宁静画面,末句借“桃花源”典故,表达对理想隐逸生活的向往。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,士人仕途多艰,隐逸之风盛行。韩奕身处元明之际,淡泊名利,寄情山水。此词作于其隐居苏州时期,借石湖风光抒发对自由闲适生活的追求,反映元代文人避世心态。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用白描手法,语言质朴流畅,情景交融。以“扁舟”为线索,贯穿游踪与心境;结句化用典故,含蓄深远,增强诗意张力。全词节奏舒缓,音韵和谐,体现散曲小令的清新风格。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

表达诗人对世俗功名的疏离与对隐逸生活的向往。通过泛舟湖上、随遇而安的描写,寄托超然物外、归隐自然的人生理想,体现元代文人典型的精神追求。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征