在繁华喧嚣的尘世中奔波忙碌的人,有谁能理解隐居水滨的闲适之趣?我如一片轻舟,无根无系,乘风远行千里。禅客以芦为舟,仙翁以莲为座,可笑那些自称超脱尘世之人。任凭我漂泊不定,居无定所,想来前世难道是随风飘荡的柳絮?不沾染世俗的浮华艳丽,放下船篷的帘子,不让外界干扰。在舟中安然卧游,笔墨茶具齐备,如同在屋中一般自在。待到秋夜银河高悬,我将乘着仙槎,去探访牛郎织女。暂且先载我在这明月清辉中,洗脚高歌,悠然归去。
古诗原文
软红尘里忙人,
有谁能识沧洲趣。
飘然一叶,
也无根蒂,
御风千里。
禅客芦茎,
仙翁莲瓣,
笑他方外。
任浮家不繁,
行踪无定,
算前身,
岂飞絮。
不着风花浪蕊,
护篷窗、
青帘休起。
卧游容与,
笔床茶灶,
安如屋里。
待约灵槎,
银河秋夕,
访牛寻女。
且先载我月明中,
洗脚唱歌归去。
有谁能识沧洲趣。
飘然一叶,
也无根蒂,
御风千里。
禅客芦茎,
仙翁莲瓣,
笑他方外。
任浮家不繁,
行踪无定,
算前身,
岂飞絮。
不着风花浪蕊,
护篷窗、
青帘休起。
卧游容与,
笔床茶灶,
安如屋里。
待约灵槎,
银河秋夕,
访牛寻女。
且先载我月明中,
洗脚唱歌归去。
白话译文
译文亮点
词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本
注释
词语解释
- 软红尘:指繁华喧嚣的尘世,多喻指都市繁华。
- 沧洲趣:指隐士隐居水滨的闲适之趣,“沧洲”为隐士所居之地。
- 御风千里:乘风而行,形容自由无拘。
- 禅客芦茎:化用“一苇渡江”典故,指高僧以芦苇为舟。
- 仙翁莲瓣:传说中仙人以莲花为座,象征超脱。
- 方外:世俗之外,指隐逸或修道之人。
- 浮家:指以船为家,漂泊不定。
- 飞絮:柳絮,喻身世飘零。
- 风花浪蕊:喻世俗浮华、艳丽之物。
- 笔床茶灶:文人雅士随身之物,象征闲适生活。
- 灵槎:传说中可通天河的仙筏。
- 牛寻女:指牛郎织女传说。
- 沧洲趣:指隐士隐居水滨的闲适之趣,“沧洲”为隐士所居之地。
- 御风千里:乘风而行,形容自由无拘。
- 禅客芦茎:化用“一苇渡江”典故,指高僧以芦苇为舟。
- 仙翁莲瓣:传说中仙人以莲花为座,象征超脱。
- 方外:世俗之外,指隐逸或修道之人。
- 浮家:指以船为家,漂泊不定。
- 飞絮:柳絮,喻身世飘零。
- 风花浪蕊:喻世俗浮华、艳丽之物。
- 笔床茶灶:文人雅士随身之物,象征闲适生活。
- 灵槎:传说中可通天河的仙筏。
- 牛寻女:指牛郎织女传说。
注释亮点
词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息
诗歌赏析
全词以舟行为线索,借景抒怀,表达了对隐逸生活的向往和对世俗繁华的疏离。上片写舟行漂泊之态,以“飘然一叶”自比,突出自由无羁;下片写舟中闲适生活,笔床茶灶,卧游容与,展现文人雅趣。结尾幻想乘槎访仙,更添超逸之气。
赏析亮点
艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高
创作背景
元代社会动荡,士人多有隐逸之思。韩奕身处元明之际,仕途不显,常寄情山水,此词作于其泛舟江海之时,借“许氏舟”之名,抒发超脱尘世、向往自由的情怀。
背景亮点
历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌
艺术特色
运用比兴、用典、虚实结合等手法。以“一叶”“飞絮”自喻,形象生动;化用“一苇渡江”“乘槎访星”等典故,增强文化意蕴;语言清丽洒脱,节奏舒缓,意境空灵悠远。
艺术亮点
文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值
主题思想
表达诗人对隐逸生活的向往,批判世俗奔忙,追求精神自由与心灵安宁,体现元代文人典型的出世情怀与超然物外的人生理想。
主题亮点
核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征