古诗原文

高轩公子良不俗,
不种奇花种修竹。
奇花照眼一时红,
修竹虚心万年绿。
春雷击地新笋生,
龙角森森那忍触。
自锄暖土厚栽培,
手挈银瓶细浇沃。
深根扫除蝼蚁窟,
香叶终期凤凰宿。
日使沾濡雨露恩,
岁寒岂惮冰霜酷。
猗猗绕户矗琅玕,
含雾连烟比淇澳。
招摇皓月金琐碎,
勾引清风声戛玉。
炎天展簟卧苍雪,
春日听莺泛醽醁。
可能一日暂相忘,
坐对此君看不足。
君不见白乐天,
重言养竹比养贤。
又不见东坡诗,
无竹士俗不可医。
君今有竹善培养,
会看直拂青云上。

白话译文

这位高门公子实在不俗,他不种奇花异草,只种挺拔的竹子。奇花虽能一时耀眼夺目,竹子却虚心而有节,四季常青。春雷震动大地,新竹破土而出,嫩芽如龙角般密集,令人不忍触碰。他亲自翻松暖土,精心栽培,手提银瓶细细浇灌。清除竹根旁的蚁穴,期待凤凰终有一天来栖息。日日沐浴雨露之恩,即使岁寒冰霜严酷也毫不畏惧。翠竹环绕门户,挺拔如美玉,含雾带烟,堪比淇水之滨的竹林。月光洒落,竹影斑驳如金;清风拂过,竹声清脆如玉。夏日铺席卧于竹下,如卧苍雪;春日听黄莺啼鸣,饮酒赏景。怎能一日忘怀?静坐对竹,百看不厌。君不见白居易曾说养竹如同养贤士;又不见苏东坡诗云:“无竹令人俗,不可一日无此君。”如今你善于培育竹子,终将看到它直上青云。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 高轩公子:指身份高贵、志趣高雅之人,此处指吴逵。
- 修竹:长而直的竹子,象征高洁品格。
- 龙角:比喻新笋初出,形如龙角。
- 琅玕(láng gān):美玉,喻竹之青翠挺拔。
- 淇澳(yú):即淇园,古代卫国盛产竹之地,后以“淇澳”代指竹林。
- 戛玉(jiá yù):敲击玉石之声,形容竹声清越。
- 醽醁(líng lù):美酒名,泛指美酒。
- 白乐天:唐代诗人白居易,号香山居士。
- 东坡:宋代文学家苏轼,号东坡居士。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

全诗以“养竹”为线索,借竹喻人,赞颂吴逵高雅脱俗的品格与持之以恒的修养。通过对比“奇花”与“修竹”,突出竹之恒久与虚心,强调内在品德的价值。诗中描绘竹之生长、环境、声响、光影,生动细腻,富有画面感。结尾引用白居易、苏轼之言,深化竹与士人精神之关联,升华主题。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,士人多隐逸山林,寄情自然。华幼武为元末明初文人,身处乱世,崇尚高洁人格。此诗为友人吴逵(字子道)所作,吴逵隐居周庄,筑“养竹轩”,植竹自娱,体现元代文人避世修身、崇尚气节的风尚。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

1. 比兴手法:以竹起兴,借物喻人,将竹之品格与人之德行相联系。
2. 对比突出:以“奇花一时红”反衬“修竹万年绿”,强调竹之恒久与高洁。
3. 用典自然:引用白居易、苏轼诗句,增强文化厚度,深化主题。
4. 意象丰富:融合自然景象(春雷、雨露、清风、明月)与生活场景(卧雪、听莺、饮酒),营造清幽意境。
5. 语言清丽:辞藻典雅而不晦涩,节奏流畅,富有韵律美。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

诗歌通过赞美吴逵养竹之举,弘扬士人应如竹一般虚心有节、不畏严寒、坚守高洁品格的精神。强调内在修养重于外在浮华,倡导隐逸生活中的人格自持与精神追求,体现元代文人崇尚气节、寄情自然的文化理想。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征