古诗原文

直上倚天楼。
怀哉古楚州。
黄河分、
依旧东流。
千古兴亡多少事,
分付与、
白头鸥。 祖逖与留侯。
二公今在不。
眉上、
莫带星愁。
笑拍危阑歌短阕,
翁醉矣,
且归休。

白话译文

我径直登上倚天楼,怀念那古老的楚州。黄河的分支依旧向东奔流。千百年来多少兴亡之事,都交付给那白头的沙鸥。祖逖和留侯张良,这两位先贤如今还在吗?眉头不要带着愁绪如星。笑着拍打高楼的栏杆,唱一首短小的曲子,老翁已醉,暂且归去休息吧。

译文亮点

词语解释
查看译文中的关键词语详细解释
相关诗词
查看与本诗主题相关的其他诗词
哲理思考
探讨译文中蕴含的哲理和思考
译文演变
了解这首诗在不同历史时期的译文版本

注释

词语解释
- 倚天楼:高楼名,位于淮安,因高耸入云而得名。
- 古楚州:即今江苏淮安,古属楚地,故称。
- 黄河分:指黄河故道分支流经淮安一带。
- 白头鸥:水鸟,常象征隐逸或世事变迁的见证者。
- 祖逖:东晋名将,立志北伐,闻鸡起舞。
- 留侯:指张良,汉初谋士,封留侯,助刘邦定天下。
- 星愁:比喻眉头紧锁,愁容满面,如星点愁绪。
- 危阑:高楼的栏杆。
- 短阕:短小的词曲。

注释亮点

词语查询
查询注释中的关键词语详细解释
相关词汇
查看与本诗注释相关的其他词汇
注释演变
了解这首诗注释在不同历史时期的变化
展开详情
查看注释的详细内容和背景信息

诗歌赏析

此词以登楼怀古为线索,借景抒情,将历史兴亡之叹与个人身世之感融为一体。上片写登楼所见,黄河东流,亘古不变,反衬人事无常;下片追思先贤,抒发壮志难酬之慨,最终以醉歌归休作结,表面旷达,实则悲凉。

赏析亮点

艺术手法
运用了对比、象征等修辞手法
情感表达
表达了诗人对...的深切情感
文学价值
在文学史上具有重要地位
名家点评
历代文人学者对此诗评价很高

创作背景

元代社会动荡,汉族士人常怀故国之思。王奕身处元初,身为南宋遗民,登临淮安古地,触景生情,借古抒怀,表达对前朝的怀念与对现实的无奈。

背景亮点

历史背景
查看这首诗创作时期的历史背景
相关事件
查看与这首诗创作相关的重大历史事件
诗人心境
了解诗人创作这首诗时的心境和情感状态
文化背景
了解这首诗创作时期的文化环境和社会风貌

艺术特色

运用对比(古今、人事与自然)、用典(祖逖、张良)、象征(白头鸥)等手法,语言简练而意境深远。结句以“笑拍”“醉矣”反衬内心悲愤,形成强烈的艺术张力。

艺术亮点

文学手法
查看这首诗运用的主要文学表现手法
修辞技巧
了解这首诗中使用的各种修辞技巧
结构分析
分析这首诗的整体结构和布局特点
美学价值
探讨这首诗在美学方面的独特价值

主题思想

通过登楼怀古,抒发对历史兴亡的感慨与对英雄人物的追慕,表达遗民诗人深沉的故国之思与壮志难酬的悲凉,最终以佯狂醉态掩饰内心苦闷,体现无奈中的超脱。

主题亮点

核心理念
表达了诗歌的核心思想和深层含义
情感表达
体现了诗人的情感态度和价值取向
哲理思考
蕴含了深刻的人生哲理和思考
社会背景
反映了当时的社会环境和时代特征