醉醺醺的脸上吹着风,提着杜康酒,洒向刘伶台祭奠先贤。试问漂母矶头,韩信如今何在?钵山池边,乔鹊是否曾飞回?当年仲车讲孝道,祖逖传忠节,如今忠孝之人也令人悲叹。清河口边,只见潮起潮落,船来船往。别再发呆,且饮三杯!别让日月匆匆催人老。又有谁能在百年中摆脱尘世束缚?谁能天天开怀大笑?不如痛饮高歌,胡乱涂鸦,快活如斗山的王秀才。当今之世,人人只说“利”字,天下怎能太平?
古诗原文
携杜康酒,
酹刘伶台。
问漂母矶头,
韩侯安在,
钵山池下,
乔鹊曾回。
孝说仲车,
忠传祖逖,
忠孝如今亦可哀。
清河口,
但潮生潮落,
帆去帆来。 休獃。
且饮三杯。
莫枉教、
东乌西兔催。
更谁可百年,
脱身不化,
谁能五日,
笑口长开。
痛饮高歌,
胡涂乱抹,
快活斗山王秀才。
今天下,
曰利而已,
何以平哉。
白话译文
译文亮点
注释
- 刘伶台:纪念魏晋“竹林七贤”之一刘伶的遗迹,刘伶以嗜酒著称。
- 漂母矶:韩信未发迹时受漂母赠饭之地,后封侯报恩。
- 韩侯:指韩信,封淮阴侯。
- 钵山池:山阳名胜,传有乔鹊(神鹊)曾回之说。
- 仲车:汉代孝子申屠蟠,字仲车,以孝闻名。
- 祖逖:东晋名将,闻鸡起舞,立志恢复中原,以忠著称。
- 东乌西兔:指太阳(金乌)与月亮(玉兔),代指时光流逝。
- 斗山王秀才:指隐居山阳、豪放不羁的文人王秀才,斗山为山阳山名。
注释亮点
诗歌赏析
全词以豪放之笔写悲慨之情,借酒抒怀,融历史典故与现实感慨于一体。上片凭吊古迹,追思忠孝之士,反衬当下世风日下;下片转入自我排遣,以醉饮对抗时光与世俗,末句直指时弊,振聋发聩。
赏析亮点
创作背景
元代社会民族压迫深重,士人仕途受阻,多寄情山水、借酒避世。王奕为宋遗民后裔,心怀故国之思,常与友人游山阳(今江苏淮安),访杜康庄、刘伶台等古迹,借古讽今,抒发对忠义沦丧、功利盛行的愤懑。
背景亮点
艺术特色
运用典故密集而自然,历史与现实交织;语言豪放洒脱,节奏跌宕;以酒为线索,贯穿全篇,形成“醉—问—叹—饮—讽”的情感脉络;结尾反问,深化批判力度。
艺术亮点
主题思想
借游踪与醉饮,表达对忠孝精神的追慕与对现实功利社会的批判,抒发遗民之痛与人生虚无之感,主张以超脱姿态对抗浊世,追求精神自由与人格独立。